網(wǎng)站首頁
醫(yī)師
藥師
護(hù)士
衛(wèi)生資格
高級職稱
住院醫(yī)師
畜牧獸醫(yī)
醫(yī)學(xué)考研
醫(yī)學(xué)論文
醫(yī)學(xué)會(huì)議
考試寶典
網(wǎng)校
論壇
招聘
最新更新
網(wǎng)站地圖
中醫(yī)理論中醫(yī)臨床診治中醫(yī)藥術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)中國方劑數(shù)據(jù)庫中醫(yī)疾病數(shù)據(jù)庫OCT說明書不良反應(yīng)中草藥圖譜藥物數(shù)據(jù)藥學(xué)下載
您現(xiàn)在的位置: 醫(yī)學(xué)全在線 > 中醫(yī)理論 > 經(jīng)方醫(yī)學(xué) > 正文:人參藥證條文淺析
    

仲景原文:人參藥證條文淺析

《神農(nóng)本草經(jīng)》曰“人參:味甘,微寒。主補(bǔ)五臟,安精神,定魂魄,止驚悸,除邪氣,明目,開心益智!
以下為傷寒論條文:
176.傷寒脈浮滑,此以表有熱、里有寒,白虎湯主之。
219.三陽合病,腹?jié)M、身重,難以轉(zhuǎn)側(cè),口不仁、面垢、譫語、遺尿。發(fā)汗,則譫語;下之,則額上生汗、手足逆冷;若自汗出者,白虎湯主之。
350.傷寒脈滑而厥者,里有熱,白虎湯主之。
傷寒論有關(guān)白虎湯證之條文均無“渴”證,白虎加人參湯證有“大渴、口燥渴、口欲飲水”之證,可見加人參是用于口燥渴。而《本草》并沒有人參主渴之謂,可見傷寒論之藥證,是證于臨床。

26.服桂枝湯,大汗出后,大煩渴不解,脈洪大者,白虎加人參湯主之。
此條大煩渴,是因?yàn)榇蠛钩鰝,津傷及血,陰血不足則渴,故加人參以止渴;脈洪為陽熱,脈大為血傷。脈洪大而渴者,白虎加人參湯主之,脈洪大不渴者,與桂枝湯。可見陰血不足而口渴,是用人參的依據(jù)。如《金匱》曰:“勞之為病,其脈浮大,手足煩,…”,“亡血失精”謂之“勞”。

62.發(fā)汗后,身疼痛,脈沉遲者,桂枝加芍藥各一兩人參三兩新加湯主之。
發(fā)汗后,身疼痛,是表仍有邪;脈沉遲者,是氣血俱虛。血少者不可發(fā)汗,故以桂枝湯加芍藥人參以養(yǎng)血益氣。脈沉遲為什么不用附子?此當(dāng)無惡寒一證,如“68.發(fā)汗病不解,反惡寒者,虛故也,芍藥甘草附子湯主之。”脈沉遲,若為陽虛,必然惡寒;若不惡寒,即為氣血虛少。如“50.脈浮緊者,法當(dāng)身疼痛,宜以汗解之;假令尺中遲者,不可發(fā)汗。何以知然,以榮氣不足,血少故也!薄疤柌。渥C備,身體強(qiáng),幾幾然,脈反沉遲,此為痙。栝蔞桂枝湯主之!

66.發(fā)汗后,腹脹滿者,厚樸生姜半夏甘草人參湯主之。
發(fā)汗后,腹脹滿,是汗出傷血,因血汗同源,血傷,故以人參益血。

69.發(fā)汗,若下之,病仍不解,煩躁者,茯苓四逆湯主之。   茯苓(四兩)  人參(一兩)  附子(生用,去皮,破八片,一枚)  甘草(炙,二兩)  干姜(一兩半)
汗下傷血,故用人參益血。

96.傷寒五六日中風(fēng),往來寒熱,胸脅苦滿、嘿嘿不欲飲食、心煩喜嘔,或胸中煩而不嘔,或渴,或腹中痛,或脅下痞硬,或心下悸、小便不利,或不渴、身有微熱,或咳者,小柴胡湯主之。若胸中煩而不嘔者,去半夏人參,加栝蔞實(shí)一枚;若渴,去半夏,加人參,合前成四兩半,栝蔞根四兩;若不渴,外有微熱者,去人參,加桂枝三兩,溫覆微汗愈;若咳者,去人參、大棗、生姜,加五味子半升、干姜二兩。
小柴胡湯證為什么用人參,因?yàn)檠、氣盡,血?dú)獠蛔,故用人參?br >
107.傷寒八九日,下之,胸滿、煩驚、小便不利、譫語、一身盡重,不可轉(zhuǎn)側(cè)者,柴胡加龍骨牡蠣湯主之。柴胡(四兩)  龍骨  黃芩  生姜(切)  丹  人參  桂枝(去皮)  茯苓(各一兩半)  半夏(洗,二合半)  大黃(二兩)  牡蠣(熬,一兩半)  大棗(擘,六枚)
下之傷血,血不足則驚,故用人參。以264條為證:“少陽中風(fēng),兩耳無所聞、目赤、胸中滿而煩者,不可吐下,吐下則悸而驚!,吐下傷血,故悸而驚。

146.傷寒六七日,發(fā)熱、微惡寒、肢節(jié)煩痛、微嘔、心下支結(jié)、外證未去者,柴胡桂枝湯主之。 桂枝(去皮)  黃芩(一兩半)  人參(一兩半)  甘草(炙,一兩)  半夏(洗,二合半)  芍藥(一兩半)  大棗(擘,六枚)  生姜(切,一兩半)  柴胡(四兩)
 傷寒六七日,是行其經(jīng)盡之期,病應(yīng)或愈或傳。發(fā)熱、微惡寒、肢節(jié)煩痛,是桂枝證,微嘔、心下支節(jié)是柴胡證,其用人參,是有心下支結(jié),類心下痞。

149.傷寒五六日,嘔而發(fā)熱者,柴胡湯證具,而以他藥下之,柴胡證仍在者,復(fù)與柴胡湯。此雖已下之,不為逆,必蒸蒸而振,卻發(fā)熱汗出而解。若心下滿而硬痛者,此為結(jié)胸也,大陷胸湯主之;但滿而不痛者,此為痞,柴胡不中與之,宜半夏瀉心湯
心下痞,是人參證。

157.傷寒汗出解之后,胃中不和,心下痞硬,干噫食臭,脅下有水氣,腹中雷鳴下利者,生姜瀉心湯主之。
心下痞硬,是人參證。

158.傷寒中風(fēng),醫(yī)反下之,其人下利,日數(shù)十行,谷不化,腹中雷鳴,心下痞硬而滿,干嘔心煩不得安。醫(yī)見心下痞,謂病不盡,復(fù)下之,其痞益甚。此非結(jié)熱,但以胃中虛,客氣上逆,故使硬也。甘草瀉心湯主之。
心下痞硬,人參證。甘草瀉心湯方應(yīng)有人參,以《金匱》甘草瀉心湯方有人參為證。

161.傷寒發(fā)汗、若吐、若下,解后,心下痞硬,噫氣不除者,旋復(fù)代赭湯主之。 旋復(fù)花(三兩)  人參(二兩)  生姜(五兩)  代赭(一兩)  甘草(炙,三兩)  半夏(洗,半升)  大棗(擘,十二枚)
心下痞硬,人參證。

163.太陽病,外證未除而數(shù)下之,遂協(xié)熱而利,利下不止,心下痞硬、表里不解者,桂枝人參湯主之。 桂枝(別切,四兩)  甘草(炙,四兩)  白術(shù)(三兩)  人參(三兩)  干姜(三兩)
心下痞硬,人參證。

304.少陰病,得之一二日,口中和,其背惡寒者,當(dāng)灸之,附子湯主之。 附子(炮,去皮,破八片,二枚)  茯苓(三兩)  人參(二兩)  白術(shù)(四兩)  芍藥(三兩) 上五味,以水八升。煮取三升,去滓,溫服一升,日三服。
背惡寒,心血不足,故用人參。

309.少陰病,吐利,手足逆冷,煩躁欲死者,吳茱萸湯主之。
吐利,血不足,故用人參。

317.少陰病,下利清谷,里寒外熱,手足厥逆,脈微欲絕,身反不惡寒,其人面色赤;或腹痛,或干嘔,或咽痛,或利止脈不出者,通脈四逆湯主之。 甘草(炙,二兩)  附子(生用,去皮,破八片,大者一枚)  干姜(三兩,強(qiáng)人可四兩) 上三味,以水三升,煮取一升二合,去滓,分溫再服,其脈即出者愈。面色赤者,加蔥九莖;腹中痛者,去蔥,加芍藥二兩;嘔者,加生姜二兩;咽痛者,去芍藥,加桔梗一兩;利止脈不出者,去桔梗,加人參二兩。病皆與方相應(yīng)者,乃服之。
利止脈不出,亡血,故用人參。

338.傷寒脈微而厥,至七八日膚冷,其人躁,無暫安時(shí)者,此為臟厥,非蛔厥也;棕收,其人當(dāng)吐蛔。今病者靜,而復(fù)時(shí)煩者,此為臟寒;咨先肫潆,故煩,須臾復(fù)止;得食而嘔,又煩者,蛔聞食臭出,其人常自吐蛔;棕收,烏梅丸主之。又主久利。
烏梅丸證之臟寒,為血不足,故用人參。

359.傷寒本自寒下,醫(yī)復(fù)吐下之,寒格,更逆吐下;若食入口即吐,干姜黃黃連人參湯主之。 干姜  黃芩  黃連  人參(各三兩) 上四味,以水六升,煮取二升,去滓,分溫再服。
吐下傷血,故用人參。

385.惡寒、脈微而復(fù)利,利止,亡血也,四逆加人參湯主之。
仲師明示:利止,亡血也,故加人參。
 
 理中丸方有人參,亦為其證吐利傷血,故用人參。

綜合述之人參藥證為:1、津血不足口燥渴者;2、脈沉遲而不惡寒者;3、汗吐下后傷血者;4、病久血不足者;5、心下痞硬而不痛者。
  
 錯(cuò)謬之處,敬請指正!

-------------------
多謝先生

-------------------
謝謝,  拜讀!

-------------------
拜讀,多謝!

-------------------
李先生好文章!向您學(xué)習(xí)!憶曾讀陳修園先生《神農(nóng)本草經(jīng)讀》在“人參”條下之言與先生此說可謂有暗合之妙,今不妨錄之以為貴文之羽翼:
  人參,氣味甘、微寒,無毒。主補(bǔ)五臟,安精神,定魂魄。止驚悸,除邪氣,明目開心益智,久服輕身延年。(本經(jīng)語)
  陳修園曰:本經(jīng)止此三十七字。其提綱云:主補(bǔ)五臟,以五臟屬陰也。精神不安,魂魄不定、驚悸不止、目不明、心智不足,皆陰虛為陽亢所擾也。今五臟得甘寒之助,則為定之、安之、止之、明之、開之、益之之效矣。曰邪氣者,非指外邪而言,乃陰虛而壯火食氣,火即邪氣也。今五臟得甘寒之助,則邪氣除矣。余細(xì)味經(jīng)文,無一字言及溫補(bǔ)回陽。故仲景于汗、吐、下陰傷之證,用之以救津液。而一切回陽方中,絕不加此陰柔之品,反緩姜、附之功。故四逆湯、通脈四逆湯為回陽第一方,皆不用人參。而四逆加人參湯,以其利止亡血而加之也;茯苓四逆湯用之者,以其在汗、下之后也。......仲景一百一十三方中,用人參者只有一十七方......皆是因汗、吐、下之后,亡其陰津,取其救陰。如理中、吳茱萸湯以剛燥劑中陽藥太過,取人參甘寒之性,養(yǎng)陰配陽,以臻于中和之妙也。......陶宏景謂:功用同甘草。凡一切寒溫補(bǔ)瀉之劑,皆可共濟(jì)成功。然甘草功兼陰陽,故《本經(jīng)》云“主五臟六腑”。人參功兼補(bǔ)陰,故《本經(jīng)》云“主五臟”。仲景于咳嗽病去之者,亦以形寒飲冷之傷,非此陰寒之品所宜也。
[ 此帖被王曉軍在2010-11-07 16:28重新編輯 quanxiangyun.cn/pharm/]

-------------------
傷寒本自寒下,醫(yī)復(fù)吐下之,寒格,更逆吐下,若食入口即吐,干姜黃苓黃連人參湯主之。病人本是虛寒,脾失健運(yùn)下利,感受寒邪,復(fù)又誤治,以致陰寒格熱,吐利更加嚴(yán)重,此乃上熱下寒,陰寒陽熱互相格拒所致,故用干姜黃苓黃連人參湯溫陽益氣,清熱瀉火,以協(xié)調(diào)陰陽。

-------------------
謝謝各位!

-------------------
感謝贈(zèng)文,對《本經(jīng)》大論豁然醒悟!

-------------------
“傷寒本自寒下”,應(yīng)是得傷寒病,感受寒邪而自下利,不應(yīng)是虛寒自利。若是虛寒自利,就是太陰病證,若下之,必胸下結(jié)硬,不應(yīng)出現(xiàn)上熱下寒格拒之證。
傷寒本自寒下,醫(yī)復(fù)吐下之,傷血了,血虛陽亢,則下寒上熱,致變寒熱格拒,食入口即吐。個(gè)人看法,承蒙指教!

-------------------
陳修園:仲景一百一十三方中,用人參者只有一十七方......皆是因汗、吐、下之后,亡其陰津,取其救陰。
黃師50味藥證:人參主治氣液不足。
李老師對人參藥證的論述,言簡意賅,一目了然,人參體質(zhì)躍然紙上

-------------------
王曉軍所言極是,人參陽中陰藥,救陰以制亢陽,此人參之法。
請教樓主,溫膽湯是否應(yīng)該加人參,來安魂定魄,以治失眠?

-------------------
引用第8樓李國棟于2010-11-05 21:07發(fā)表的 回 5樓(小紅) 的帖子 :
“傷寒本自寒下”,應(yīng)是得傷寒病,感受寒邪而自下利,不應(yīng)是虛寒自利。若是虛寒自利,就是太陰病證,若下之,必胸下結(jié)硬,不應(yīng)出現(xiàn)上熱下寒格拒之證。
傷寒本自寒下,醫(yī)復(fù)吐下之,傷血了,血虛陽亢,則下寒上熱,致變寒熱格拒,食入口即吐。個(gè)人看法,承蒙指教!700)this.width=700;" >

我認(rèn)為此條解釋的不夠到位,應(yīng)于147,157,158條互看,干姜黃芩黃連人參湯也可視為瀉心湯法。

-------------------
引用第10樓十世遺風(fēng)于2010-11-05 23:38發(fā)表的  :
王曉軍所言極是,人參陽中陰藥,救陰以制亢陽,此人參之法。
請教樓主,溫膽湯是否應(yīng)該加人參,來安魂定魄,以治失眠?700)this.width=700;" >

贊同遺風(fēng)先生“人參之法是救陰”之論。
溫膽湯,或其他湯,只要有人參證,即陰血虧失之證,就可以加人參。如十味溫膽湯方中就有人參,其證有驚悸失眠,驚悸就是心血不足的人參證。劉渡舟先生出師前的第一個(gè)處方,就是獨(dú)參湯,用于驚悸失眠證,獲神效。

-------------------
引用第11樓經(jīng)方中于2010-11-06 03:51發(fā)表的 Re:回 5樓(小紅) 的帖子 :
我認(rèn)為此條解釋的不夠到位,應(yīng)于147,157,158條互看,干姜黃芩黃連人參湯也可視為瀉心湯法。 700)this.width=700;" >
半夏、生姜、甘草三瀉心湯證,共有癥狀是嘔而腸鳴,其腸鳴主熱,其嘔主寒,于干姜黃芩黃連人參湯都是寒熱錯(cuò)雜之證。不同的是,干姜黃芩黃連人參湯證是寒格吐下,上熱明顯,故食入口即吐,其證用黃連三兩,分作二服,黃連用量較大,而不用甘草,說明其胃不虛;三瀉心湯證是心下痞硬,其證用黃連一兩,分作三服,黃連用量較小,且用甘草三兩以上,人參甘草同用,可證胃中虛。個(gè)人認(rèn)識,錯(cuò)謬難免,請多指教!

-------------------
176.傷寒脈浮滑,此以表有熱、里有寒,白虎湯主之。

李國棟老師能不能說說對這一條的理解?

我一直認(rèn)為白虎湯是清內(nèi)熱的。因?yàn)閯倓偨佑|中醫(yī),所以問的有點(diǎn)幼稚,請多多包涵。

-------------------
這一條一直是有爭議的一條。
若認(rèn)為“里有寒”之“寒”,是“熱”字之誤,改為“表有熱、里有熱”,則失水準(zhǔn),等于病語,仲景不會(huì)這么寫,當(dāng)寫“表里俱熱”,有168條為證:“傷寒若吐若下后,七八日不解,熱結(jié)在里,表里俱熱,時(shí)時(shí)惡風(fēng)、大渴、舌上干燥而煩、欲飲水?dāng)?shù)升者,白虎加人參湯主之!
若寫“表熱里寒”,則與四逆湯證無區(qū)別,恐誤讀。此以“表有熱,里有寒”之“寒”,恐是無奈之寫法。參看139條:“太陽病,二三日,不能臥,但欲起,心下必結(jié),脈微弱者,此本有寒分也。反下之,若利止,必作結(jié)胸;未止者,四日復(fù)下之;此作協(xié)熱利也!
139條的“寒分”之“寒”,應(yīng)是指水濕,水濕上犯于胸,臥則喘滿,故“不能臥,但欲起”,水蓄在心下,故“心下必結(jié)”;脈微弱者,是太陽病熱傷津液了,故脈微弱;此本有寒分也,是說此本有水蓄結(jié)在心下;反下之,引太陽熱邪入里,若利止,是熱與水摶結(jié)心下,故“必作結(jié)胸”;未止者,四日復(fù)又下利,此利是協(xié)熱利。
讀139條,可以明白“寒分”之“寒”,是指水。傷寒論指津液為陽,津液壅聚不行,則滯而化熱,是為熱邪,但不能稱為“熱分”,若稱為“熱分”,那么“熱分”與“寒分”,就變成“熱水”與“寒水”的意思了。津液是經(jīng)過胃氣化生而成,水是沒有經(jīng)過胃氣化生,或津、血遇冷而發(fā)生物理變化,從而還原回來的水。可能是因?yàn)檫@個(gè)原因,傷寒論有“寒分”而沒有“熱分”。
“傷寒脈浮滑,此以表有熱、里有寒,白虎湯主之!泵}滑主實(shí),主熱,亦主水濕。故“里有寒”,當(dāng)為“里有寒分”的意思。脈浮主熱,亦主病勢向外,故以辛寒之石膏清解熱邪外出,以苦寒之知母清熱下水。
另,臨床也有所見,里有濕熱,阻遏氣機(jī),局部不能得正氣溫養(yǎng),而自感腹內(nèi)涼,雖有里熱,卻欲飲熱水,或欲熱敷腹部的。
350條:“傷寒脈滑而厥者,里有熱,白虎湯主之!迸c176條“里有寒,白虎湯主之”,不是自相矛盾嗎?這與11條“病人身大熱,反欲得衣者,熱在皮膚,寒在骨髓也;”應(yīng)屬一樣的表述方式。身大熱,是觸摸的感覺,反欲得衣,是病人惡寒的自我感覺。176條“傷寒脈浮滑,此以表有熱、里有寒”,是強(qiáng)調(diào)脈浮為表有熱,脈滑為里有寒(分);350條“傷寒脈滑而厥,里有熱”,是強(qiáng)調(diào)“脈滑”為里熱,“厥”為里熱遏陽,正氣不得通達(dá)肢體末端,故“厥”。
個(gè)人體會(huì),錯(cuò)謬在所難免,敬請批評指正!

-------------------
獨(dú)辟蹊徑!

-------------------
“厥”為里熱遏陽,正氣不得通達(dá)肢體末端,故“厥”。----此解甚高妙!熱深為何厥亦深?是因?yàn)殛枤獗挥舻慕Y(jié)果,而陽氣被郁的原因卻有因熱及因氣之不同,如白虎湯證即因熱而郁,而四逆散證卻是因氣機(jī)郁滯而厥。

-------------------
《傷寒論》條文中,凡于“此以”一詞后的字句,均是解釋“此以”一詞前的脈、證,而不是預(yù)測該脈證未來的病機(jī)。如:
“122.病人脈數(shù)。數(shù)為熱,當(dāng)消谷引食。而反吐者,此以發(fā)汗,令陽氣微,膈氣虛,脈乃數(shù)也。數(shù)為客熱,不能消谷;以胃中虛冷,故吐也!
“176.傷寒脈浮滑,此以表有熱、里有寒,白虎湯主之!
“196.陽明病,法多汗,反無汗,其身如蟲行皮中狀者,此以久虛故也!
“244.太陽病,寸緩、關(guān)浮、尺弱,其人發(fā)熱汗出,復(fù)惡寒,不嘔,但心下痞者,此以醫(yī)下之也!
“27.太陽中暍,身熱疼重,而脈微弱,此以夏月傷冷水,水行皮中所致也。一物瓜蒂湯主之!

說“脈浮為熱;脈滑為實(shí)、為熱、為水濕!币灿性臑閾(jù),如:
“太陽中風(fēng),陽浮而陰弱,陽浮者,熱自發(fā)…”
“寸口脈浮而遲,浮脈則熱,遲脈則潛,…趺陽脈浮而數(shù),浮脈即熱,數(shù)脈即止,…”
“下利脈遲而滑者,實(shí)也,利未欲止,急下之,宜大承氣湯”。
“傷寒脈滑而厥者,里有熱”
“脈沉滑者,協(xié)熱利”
“寸口脈沉滑者,中有水氣”
“脈浮而細(xì)滑,傷飲”。

故有理由認(rèn)為,176條之“此以表有熱、里有寒”,是解釋“脈浮滑”的病機(jī),而不是預(yù)測該脈證“病機(jī)演化的過程”。
不知“浮滑二字下還有省語。這個(gè)省語是‘洪數(shù)小軟’…”可有原文依據(jù)?而不是“后學(xué)于此顢頇而亂釋呢?”

-------------------
學(xué)習(xí)。。。!

-------------------
非常感謝李老師。!

-------------------
李老師的解釋對于我這樣的初學(xué)者太有幫助了!!

希望李老師多多發(fā)布一些類似的帖子,好讓我們這些初學(xué)者正確理解傷寒論

-------------------
桂林古本是“表有熱,里無寒”,這樣解釋似乎說得過去?

-------------------
“表有熱,里無寒”之說,用詞不夠嚴(yán)謹(jǐn)。脈浮滑,應(yīng)是表里俱熱。
還有“表有熱,里冇寒”一說,與“表有熱,里無寒”一樣,不僅羅嗦,而且用詞不準(zhǔn)!袄餆o寒”很難與“白虎湯主之”化等號,“里無寒”就要用白虎湯嗎?何必要這樣寫呢?
還有“表有寒,里有熱”之說。但是“表有寒,里有熱”,不應(yīng)出現(xiàn)“脈浮滑”。

-------------------
中醫(yī)是了不起的,傷寒論是了不起的。傷寒論是我的福分,你能喜歡傷寒論,也一定是你的福分。有一句老話:“師傅領(lǐng)進(jìn)門,修行靠個(gè)人。”有人說這是一個(gè)客觀規(guī)律,我看這也是一個(gè)真理。有關(guān)傷寒的六經(jīng)辨證、六病辨證、臟腑辨證、三焦辨證、衛(wèi)氣營血辨證、五運(yùn)六氣辨證、體質(zhì)辨證等等,孰優(yōu)孰劣?這是要看具體情況的。我比較喜歡六病辨證,我是三部六病學(xué)派的,但我也學(xué)習(xí)一些其他辨證。比如五運(yùn)六氣,有沒有辨證意義?為什么傷寒論之六病的命名,是按照六氣順序排列的?這些客觀的東西,需要去發(fā)現(xiàn)它,有所發(fā)現(xiàn),才能有所發(fā)明,繼而有所創(chuàng)造,而后有所前進(jìn)。只要喜歡,勤學(xué)多問,驗(yàn)于臨床,出師是沒有問題的,有所發(fā)現(xiàn)也是沒有問題的。

-------------------
曉軍認(rèn)為陳修園前輩論述的人參寒涼之性成立嗎?

-------------------
謝謝李老師。!您說得對只要喜歡,勤學(xué)多問,我相信保證自己和身邊的人身體健康應(yīng)該沒有問題


-------------------
一篇很有深度的文章,這才是學(xué)術(shù)探討,李先生從一個(gè)層面剖析傷寒論給我們新的知識增長點(diǎn)。當(dāng)然對傷寒論研究切入角度不同,認(rèn)識也有不同。但并不影響我們對知識的積累?催^很多相關(guān)文章,能有李先生如此深度的不多。至于是與非是另一回事,仁者見仁智者見智。

-------------------
引用第23樓李國棟于2010-11-06 23:24發(fā)表的  :
“表有熱,里無寒”之說,用詞不夠嚴(yán)謹(jǐn)。脈浮滑,應(yīng)是表里俱熱。
還有“表有熱,里冇寒”一說,與“表有熱,里無寒”一樣,不僅羅嗦,而且用詞不準(zhǔn)。“里無寒”很難與“白虎湯主之”化等號,“里無寒”就要用白虎湯嗎?何必要這樣寫呢?
還有“表有寒,里有熱”之說。但是“表有寒,里有熱”,不應(yīng)出現(xiàn)“脈浮滑”。 700)this.width=700;" >


精彩。

-------------------
  “《傷寒論》條文中,凡于“此以”一詞后的字句,均是解釋“此以”一詞前的脈、證,而不是預(yù)測該脈證未來的病機(jī)。如:
“122.病人脈數(shù)。數(shù)為熱,當(dāng)消谷引食。而反吐者,此以發(fā)汗,令陽氣微,膈氣虛,脈乃數(shù)也。數(shù)為客熱,不能消谷;以胃中虛冷,故吐也!
“176.傷寒脈浮滑,此以表有熱、里有寒,白虎湯主之!
“196.陽明病,法多汗,反無汗,其身如蟲行皮中狀者,此以久虛故也!
“244.太陽病,寸緩、關(guān)浮、尺弱,其人發(fā)熱汗出,復(fù)惡寒,不嘔,但心下痞者,此以醫(yī)下之也! ”

  以上諸條都有爭議,有認(rèn)為錯(cuò)簡的,有認(rèn)為后人補(bǔ)入的,有認(rèn)為把注混入正文的。細(xì)觀之有些條文還是有理有據(jù)。傷寒論有爭議的條文很多,討論起來很有意思。

-------------------
我認(rèn)為弄清楚“六病”名的命名方法,能解決很多爭議。
[ 此帖被李國棟在2010-11-08 22:22重新編輯 quanxiangyun.cn]

-------------------
我也是學(xué)生,不是老師。有學(xué)友稱我老師,那是尊稱,我也就領(lǐng)情了,我接受的是“老”、而不是“師”。批評就是幫助,批評不分對錯(cuò),批評更與原諒扯不到一塊兒。這幾年我在論壇曾被嘲罵過幾回,和子先生和他們不一樣,我不會(huì)介意。不過各自在自家的帖子里回應(yīng)對方,這倒是我第一次經(jīng)歷。對于喜愛傷寒論的人來說,能在論壇碰頭,就是有緣。歡迎和子先生多多批評,暢所欲言,我在這里致謝了!

-------------------
回李國棟老師:

“敬老愛幼,尊師重道”。此乃為人學(xué)問之根本。和子心中恒存“師心”。年高者為師,師之善處當(dāng)師,滴水之恩當(dāng)涌泉相報(bào)。師之不當(dāng)處尤堪師,前車之覆,后車之鑒。以師鑒己,可以知正知反,知恥知辱,可以端身正心,可以百尺桿頭,更上層樓。為人為學(xué)之道,能不尊師乎?

雖然,但和子于此之外尚深信:

“敬師而不媚師,尊師而不迷師”

-------------------
復(fù)和子先生:
學(xué)術(shù)批評,應(yīng)是根據(jù)不同論據(jù)而提出不同論點(diǎn),應(yīng)是指出別人論點(diǎn)或論據(jù)的不妥和錯(cuò)謬之處,超出學(xué)術(shù)內(nèi)容以外的詞語,就不是學(xué)術(shù)批評了,就會(huì)影響學(xué)術(shù)批評的氣氛。例如指責(zé)別人是“顢頇而亂釋”;顢頇而亂釋的東西,豈能是學(xué)術(shù)?豈有搭理之必要?
“傷寒脈浮滑,此以表有熱、里有寒,白虎湯主之!贝俗C脈浮滑,前提是傷寒病。脈浮滑是傷寒病的表現(xiàn)。此以“表有熱、里有寒(分)”,是主以白虎湯的依據(jù)。因患傷寒病而表有熱,里有寒(分),故其“脈浮滑”。
小結(jié)胸病,也是脈浮滑,故小結(jié)胸病也應(yīng)里有寒分。同樣是脈浮滑,為什么不說小結(jié)胸病“此以表有熱,里有寒”呢?因?yàn)樾〗Y(jié)胸病,是太陽證誤下,引邪熱入里,其證已無表熱。結(jié)胸病的病理是:“病發(fā)于陽,而反下之,熱入因作結(jié)胸”。熱入哪里了呢?熱入心下了!138.小結(jié)胸病,正在心下,按之則痛,脈浮滑者,小陷湯主之!毙南聦儆诶锊。熱從何部入于里部了呢?自然是從表部。從“而反下之”可證,下法是弄反了,下法的反面應(yīng)是汗法,汗法的病位,應(yīng)是表部。故說,結(jié)胸病是太陽證“而反下之”,使表熱入里與里部之水濕結(jié)于心下。小結(jié)胸病的脈浮滑,應(yīng)是濕熱壅結(jié)于里,里熱外迫,故脈浮滑。因其熱與水濕結(jié)于心下,其邪熱易從里出,不宜辛寒清解,故以苦寒之瓜蔞黃連,清解邪氣從里而出。
白虎湯證之脈浮滑,是濕熱壅聚于半表半里之胸膈以上,還未傷胃,故不渴,其邪熱易從外出,故以辛寒之石膏,清解邪熱從表而出。
白虎湯證病位偏上偏外,其邪熱宜從外解;小陷胸湯證病位偏里偏下,其邪氣宜從里解。故雖同樣是“脈浮滑”,而一主以白虎湯,一主以小陷胸湯。
脈浮滑,是濕熱證,而濕熱證的病位,不盡相同。濕熱證也不都是脈浮滑。故和子先生的批評,“癥”,“證”要分清楚,批評的對!鞍Y”,“證”,“病”,都分清楚,治療方法和方證用藥就清楚了。
至于“敬師、迷師”,那是另一個(gè)話題了。我的老師送給我的一句話就是:“讀書貴在存疑,小疑小進(jìn),大疑大進(jìn)。”

-------------------
國棟先生對于白虎堂和小陷胸湯脈浮滑,講解甚好。
小疑小進(jìn),大疑大進(jìn)。這個(gè)需要一種永不滿足而謙虛的心態(tài)。

-------------------
“這一條一直是有爭議的一條。
若認(rèn)為“里有寒”之“寒”,是“熱”字之誤,改為“表有熱、里有熱”,則失水準(zhǔn),等于病語,仲景不會(huì)這么寫,當(dāng)寫“表里俱熱”,有168條為證:“傷寒若吐若下后,七八日不解,熱結(jié)在里,表里俱熱,時(shí)時(shí)惡風(fēng)、大渴、舌上干燥而煩、欲飲水?dāng)?shù)升者,白虎加人參湯主之!
若寫“表熱里寒”,則與四逆湯證無區(qū)別,恐誤讀。此以“表有熱,里有寒”之“寒”,恐是無奈之寫法。參看139條:“太陽病,二三日,不能臥,但欲起,心下必結(jié),脈微弱者,此本有寒分也。反下之,若利止,必作結(jié)胸;未止者,四日復(fù)下之;此作協(xié)熱利也!
139條的“寒分”之“寒”,應(yīng)是指水濕,水濕上犯于胸,臥則喘滿,故“不能臥,但欲起”,水蓄在心下,故“心下必結(jié)”;脈微弱者,是太陽病熱傷津液了,故脈微弱;此本有寒分也,是說此本有水蓄結(jié)在心下;反下之,引太陽熱邪入里,若利止,是熱與水摶結(jié)心下,故“必作結(jié)胸”;未止者,四日復(fù)又下利,此利是協(xié)熱利。
讀139條,可以明白“寒分”之“寒”,是指水。傷寒論指津液為陽,津液壅聚不行,則滯而化熱,是為熱邪,但不能稱為“熱分”,若稱為“熱分”,那么“熱分”與“寒分”,就變成“熱水”與“寒水”的意思了。津液是經(jīng)過胃氣化生而成,水是沒有經(jīng)過胃氣化生,或津、血遇冷而發(fā)生物理變化,從而還原回來的水?赡苁且?yàn)檫@個(gè)原因,傷寒論有“寒分”而沒有“熱分”。
“傷寒脈浮滑,此以表有熱、里有寒,白虎湯主之!泵}滑主實(shí),主熱,亦主水濕。故“里有寒”,當(dāng)為“里有寒分”的意思。脈浮主熱,亦主病勢向外,故以辛寒之石膏清解熱邪外出,以苦寒之知母清熱下水。
另,臨床也有所見,里有濕熱,阻遏氣機(jī),局部不能得正氣溫養(yǎng),而自感腹內(nèi)涼,雖有里熱,卻欲飲熱水,或欲熱敷腹部的。
350條:“傷寒脈滑而厥者,里有熱,白虎湯主之。”與176條“里有寒,白虎湯主之”,不是自相矛盾嗎?這與11條“病人身大熱,反欲得衣者,熱在皮膚,寒在骨髓也;”應(yīng)屬一樣的表述方式。身大熱,是觸摸的感覺,反欲得衣,是病人惡寒的自我感覺。176條“傷寒脈浮滑,此以表有熱、里有寒”,是強(qiáng)調(diào)脈浮為表有熱,脈滑為里有寒(分);350條“傷寒脈滑而厥,里有熱”,是強(qiáng)調(diào)“脈滑”為里熱,“厥”為里熱遏陽,正氣不得通達(dá)肢體末端,故“厥”。”

 李先生在此已涉及到此條重點(diǎn),若不用“寒(分)”直接挑明《大論》“寒”字含多義,更能說明問題。
 讀先生文受益多多。三部六病幾年前在馬文輝老師影響下稍有接觸,能看的懂,一些思路對我很有幫助。
 希望李先生繼續(xù),各談各的,我等受益。不然來論壇干嘛。路數(shù)不同,認(rèn)識就有差異,無所謂。喜歡先生的文章。
  

-------------------
承蒙各位關(guān)愛,我是勉力而為,企盼指教!
“寒”字含多義,值得思考,比如“陽明中寒”與太陰虛寒,可能不盡相同。

-------------------
176條:“傷寒脈浮滑,此以表有熱、里有寒,白虎湯主之!崩锏摹昂弊质菬嶙种`,無論從條文無論從臨床“寒”是很難解釋的。
323條:"脈浮而遲,表熱里寒,下利清谷者,四逆湯主之!
370條:“下利清谷,里寒外熱,汗出而厥者,通脈四逆湯主之!憋@然,表熱里寒不是白虎湯證。不過這2條描述的里寒更-重于表熱。
同時(shí)脈浮滑說明病位在上、在外仍在三陽,盡管都說是表熱里寒,仍可以與三陰鑒別的。

[ 此帖被經(jīng)方中在2010-11-11 20:45重新編輯 quanxiangyun.cn/pharm/]

-------------------
“希望李先生繼續(xù),各談各的,我等受益。不然來論壇干嘛。路數(shù)不同,認(rèn)識就有差異,無所謂。喜歡先生的文章!
  倘有爭論,也為追求真理故。望先生繼續(xù)。

-------------------
是啊!請李先生繼續(xù)。
問題往往越討論越明確,實(shí)在討論不清就存疑,不必強(qiáng)解。畢竟是千古懸案。呵呵

-------------------
路數(shù)不同,感受有異,各抒己見,以求真知。

“太陽病,二三日,不能臥,但欲起,心下必結(jié),脈微弱者,此本有寒分也。反下之,若利止,必作結(jié)胸;未止者,四日復(fù)下之;此作協(xié)熱利也。”此條中“本有寒分”之“寒”,是否也是傳抄之誤呢?應(yīng)為“里有熱分”才是,否則,“利止者,必作結(jié)胸;未止者,四日復(fù)下之;此作協(xié)熱利”就難以理解。況且,若為“此以表有熱,里有熱”,句法有失水準(zhǔn)。

-------------------
經(jīng)方中先生說的是!耙闪x相與析”我們各談各的看法,大家的智慧湊在一起,都是提高都是進(jìn)步。不一定非要求同,存疑更能培養(yǎng)判斷力。我有一建議,就事說事,莫挑戰(zhàn),挑戰(zhàn)可另開題。

-------------------
心下必結(jié),脈微弱者,此本有寒分也。
這已經(jīng)很清楚了,難道微弱是熱?請李先生指教
[ 此帖被經(jīng)方中在2010-11-11 21:54重新編輯 quanxiangyun.cn/sanji/]

-------------------
 就“表有熱,里有寒”說法很多,林億說:按前篇云“熱結(jié)在里,表里俱熱,白虎湯主之”。又說:“其表不解,不可與白虎湯。此方脈浮滑,表有熱,里有寒”必表里字差矣。程應(yīng)旌說:讀厥陰篇中“脈滑而厥者,里有熱也,白虎湯主之”則知表里二字為錯(cuò)簡。陸淵雷舉證證之但又存疑。日本醫(yī)家尾臺(tái)氏,榮堂氏,山田氏及湯本求真亦從林程說。前注家以表寒里寒爭論不已。究誰說是。值得一探。
[ 此帖被xiaozheng在2010-11-12 15:34重新編輯 quanxiangyun.cn/hushi/]

-------------------
莫說指教,一點(diǎn)愚見,請批評。
“心下必結(jié),脈微弱者,此本有寒分也!蔽铱墒琴M(fèi)解了許多年。若是心下有寒,而反下之,應(yīng)必作痞,而不應(yīng)必作結(jié)胸。所以,“脈微弱”之微,我認(rèn)為是稍微之微。“病發(fā)于陽,而反下之,熱入因作結(jié)胸;”病發(fā)于陽,應(yīng)是病發(fā)于表陽證之太陽傷寒,太陽傷寒,其脈浮緊,脈微弱者,應(yīng)是浮緊之脈,經(jīng)過二三日,稍微弱了,為什么稍微弱了?水氣有些入里了,故不能臥,但欲起。脈微弱若是少陰證之微脈,醫(yī)者怎能“反下之”?況且若是少陰證之微脈,則“反下之,若利止,必作結(jié)胸”就與理不符,無法理解。
[ 此帖被李國棟在2010-11-12 00:05重新編輯 www.med126.com]

-------------------
這分明是素有宿疾——寒或水飲,故文曰:“此本有寒分也”。正因?yàn)椤靶南卤胤e”才“不得臥,坐起不安”。這時(shí)心下積,應(yīng)該還有納差,成為主要矛盾,故“反下之”以求緩解。
下--誤下,古人難道都是庸醫(yī)?肯定不是。必有可下證,只不過心下積成為主證,所以才下。包括其他誤下等條文,都可以這樣理解。這時(shí)的脈也不是浮緊脈了,微弱是可以理解的。更何況《傷寒論》也沒說太陽病都是浮緊脈。

-------------------
當(dāng)熱,“傷寒脈浮滑,此以表有熱、里有寒,白虎湯主之。”里的寒改成熱與仲景的文筆不符,也沒有更好的字來代替,其實(shí)更沒必要更改,只當(dāng)是斷臂的威尼斯,是一種殘缺美。
這并不影響白虎湯的應(yīng)用。
歷代醫(yī)家還沒聽誰用白虎湯治表熱里寒的呢,如果用白虎湯治323,370條的外熱里寒會(huì)怎樣?那就不言而喻了、、、、、、

-------------------
本有寒分,是“本有宿疾——寒或水飲”,解釋的很好,能這樣理解,那么“表有熱,里有寒”之“寒”字,就不是“熱”字之誤了,就不是很難理解了。很難理解的是“脈微弱”,“脈微弱”之“微”,若是四逆湯證之“微”,若下之,不可能成結(jié)胸病。結(jié)胸病應(yīng)是病發(fā)于陽,而反下之。病發(fā)于陽者,應(yīng)是表有陽熱,其脈不可能是四逆湯證之“微”吧?

-------------------
  陸淵雷說:此條主療文,當(dāng)從玉涵,而互易表里二字。浮滑是白虎湯本脈,表寒里熱,即所謂熱厥,亦即所謂真熱假寒,其人膚冷,而脈滑口渴,欲得冷飲者,是也。厥陰篇云,傷寒脈滑而厥者,里有熱也,白虎湯主之。正是此證,但熱厥者,脈當(dāng)沉伏而滑,此云浮,為可疑耳。
   日本醫(yī)家山田氏說:林程二說考證明備,引援詳備,--------。
   看來此條爭議多傾向于寒熱二字互訛。陸淵雷雖舉189條證之,但又疑熱厥脈當(dāng)“沉浮而滑”。這么說即表里二字互易又當(dāng)以沉易浮,方能圓其說。
   若還記得“其表不解者,不可與白虎湯”易作表寒里熱結(jié)合脈浮是免不令人誤解的。

-------------------
一家有一家的仲景 ,一家有一家的傷寒。所以千百年來在文字上糾纏不清,各執(zhí)一詞。據(jù)不完全統(tǒng)計(jì)有700余家對《傷寒論》注解,誰是誰非以何為標(biāo)準(zhǔn)?恐怕有些東西仲景也說不清楚。
...
醫(yī)學(xué)全在線 版權(quán)所有© CopyRight 2006-2046, MED126.COM, All Rights Reserved
皖I(lǐng)CP備06007007號
百度大聯(lián)盟認(rèn)證綠色會(huì)員可信網(wǎng)站 中網(wǎng)驗(yàn)證