治瘟疫表里俱熱,頭面腫疼,其腫或連項(xiàng)及胸。亦治陽毒發(fā)斑疹。
荷葉(一個(gè)用周遭邊浮水者良鮮者尤佳) 生石膏(一兩,搗細(xì)) 真羚羊角(二錢,另煎兌服)知母(六錢) 蟬蛻(三錢,去足土) 僵蠶(二錢) 金線重樓(二錢,切片) 粉甘草(錢半)
荷葉稟初陽上升之氣,為諸藥之舟楫,能載清火解毒之藥上至頭面,且其氣清郁,更能解毒逐穢,施于疫毒諸證尤宜也。至于葉宜取其浮水者,以貼水而生,得水面輕氣最多,故善發(fā)表。
如浮萍之生于水面,而善發(fā)汗也。
金線重樓,一名蚤休,一名紫河車草。味甘而淡,其解毒之功,可仿甘草。然甘草性溫,此藥性涼,以解一切熱毒,尤勝于甘草,故名蚤休。言若中一切蠱毒,或蝎螫蛇咬、或瘡瘍用之而皆可早早止住。古蚤與早,原相通也。古諺贊蚤休曰∶“七葉一枝花,深山是我家。癰疽遇著我,一似手捻拿!鄙w此物七葉對(duì)生莖腰,狀如蓮花一朵,自葉中心出莖,至巔開花一朵,形扁而黃,花上有黃絲下垂,故又名金線重樓。重樓者,其葉與花似各作一層也。其名紫河車草者,蓋紫河為初生之地點(diǎn),其處蕃多,可采之盈車,俗名為草河車誤矣。其形狀皮色皆如干姜。若皮不黃,而微帶紫色者,其味必微辣而不甘,含毒性,即不可用。若無佳者www.med126.com,方中不用此味亦可。
羚羊角與犀角,皆性涼而解毒。然犀稟水土之精氣而生,為其稟土之精,故能入胃,以消胃腑之實(shí)熱。為其稟水之精,故又能以水勝火兼入心中,以消心臟本體之熱力。而疫邪之未深入者,轉(zhuǎn)因服犀角后,心氣虛冷,不能捍御外邪,致疫邪之恣橫,竟犯君主之宮,此至緊要之關(guān)系,醫(yī)者不可不知。羚羊角善清肝膽之火,兼清胃腑之熱。其角中天生木胎,性本條達(dá),清涼之中,大具發(fā)表之力。與石膏之辛涼,荷葉、連翹之清輕升浮者并用,大能透發(fā)溫疫斑疹之毒火郁熱,而頭面腫處之毒火郁熱,亦莫不透發(fā)消除也。曾治一六歲孺子,出疹三四日間,風(fēng)火內(nèi)迫,喘促異常。單投以羚羊角三錢,須臾喘止,其疹自此亦愈。夫疹之毒熱,最宜表散清解,乃至用他藥表散清解無功,勢(shì)已垂危,而單投以一味羚羊角,即能挽回,其最能清解而兼能表散可知也。且其能避蠱毒,《神農(nóng)本草經(jīng)》原有明文。疫病發(fā)斑,皆挾有毒癘之氣也。
僵蠶乃蠶將脫皮時(shí),因受風(fēng)不能脫下,而僵之蠶。因其病風(fēng)而僵,故能為表散藥之向?qū),而兼具表散之力。是以痘疹不出者,僵蠶最能表出之。不但此也,僵蠶僵而不腐,凡人有腫疼之處,恐其變?yōu)楦癄,僵蠶又能治之,此氣化相感之quanxiangyun.cn/yaoshi/妙也。
疫與寒溫不同。寒溫者,感時(shí)序之正氣。因其人衛(wèi)生之道,于時(shí)序之冷暖失宜,遂感其氣而為病。其病者,偶有一二人,而不相傳染。疫者,感歲運(yùn)之戾氣。因其歲運(yùn)失和,中含毒瓦斯,人觸之即病!秲(nèi)經(jīng)》刺法論所謂無問大小,病狀相似者是也。其病者,挨戶挨村,若搖役然,故名曰疫,且又互相傳染也!秲(nèi)經(jīng)》本病論有五疫之名,后世約分為寒疫、溫疫。治溫疫,世習(xí)用東垣普濟(jì)消毒飲。治寒疫,世習(xí)用巢谷世圣散子。
然溫疫多而寒疫少,拙擬之清盂湯,實(shí)專為治溫疫設(shè)也。
一婦人,年四十許,得大頭瘟證。頭面腫大疼痛,兩目腫不能開,上焦煩熱,心中怔忡。彼家誤為瘡毒,竟延瘍醫(yī)治療。醫(yī)者自出藥末,敷頭面,疼稍愈。求其出方治煩熱怔忡,彼言專習(xí)外科,不管心中之病。時(shí)愚應(yīng)他家延請(qǐng),適至其村,求為延醫(yī)。其脈洪滑有力,關(guān)前益甚,投以清盂湯,將方中石膏改用二兩,煎汁兩茶盅,分二次溫飲下,盡劑而愈。
一人,年二十余,得溫疫。三四日間頭面悉腫,其腫處,皮膚內(nèi)含黃水,破后且潰爛。身上間有斑點(diǎn),聞人言,此證名大頭瘟。其潰爛之狀,又似瓜瓤瘟,最不易治。懼甚,求為診視。其脈洪滑而長,舌苔白而微黃。問其心中,惟覺煩熱,嗜食涼物。遂曉之曰,此證不難治。頭面之腫爛,周身之斑點(diǎn),無非熱毒入胃而隨胃氣外現(xiàn)之象。能放膽服生石膏,可保全愈。遂投以青盂湯,方中石膏改用三兩,知母改用八錢,煎汁一大碗,分?jǐn)?shù)次溫飲下。一劑病愈強(qiáng)半。翌日,于方中減去荷葉、蟬蛻,又服一劑全愈。
按∶發(fā)斑之證異于疹者,以其發(fā)處不高,以手拂之,與膚平也。其證有陽毒、陰毒之分。陽毒發(fā)斑,系陽明毒熱傷血所致。
陰毒發(fā)斑,或?yàn)楹咧,或因汗吐下后中氣虛乏,或因過服涼藥,遂成陰證,寒伏于下,逼其無根之火上獨(dú)熏肺而發(fā)斑。其色淡紅,隱隱見于肌表,與陽證發(fā)斑色紫赤者不同。愚生平所治發(fā)斑,皆系陽證。至陰證實(shí)未之見,其證之甚少可知。然正不可因陰證者甚少,而陰陽之際不詳辨也。今采古人陽毒陰毒發(fā)斑治驗(yàn)之案數(shù)條于下,以備參觀。庶幾胸有定見,臨證時(shí)不至誤治也。
呂滄洲云∶一人傷寒十余日,身熱而靜,兩手脈盡伏。醫(yī)者以為壞證,弗與藥。余診之,三部脈舉按皆無,舌苔滑,兩顴赤如火,語言不亂,因告之曰∶此子必大發(fā)赤斑,周身如錦紋。夫血脈之波瀾也,今血為邪熱所搏,掉而為斑,外現(xiàn)于皮膚,呼吸之氣無形可倚,猶溝渠之水雖有風(fēng)不能成波瀾也,斑消則脈出矣。及揭其衾,而赤斑爛然。與白虎加人參湯,化其斑脈乃復(fù)常。按∶發(fā)斑至于無脈,其證可謂險(xiǎn)矣。即遇有識(shí)者,細(xì)診病情,以為可治,亦必謂毒火郁熱盤踞經(jīng)絡(luò)之間以阻塞脈道之路耳。而滄洲獨(dú)斷為發(fā)斑則傷血,血傷則脈不見。是誠滄洲之創(chuàng)論,然其言固信而有征也。憶己亥春,嘗治一少年吐血證。其人大口吐血,數(shù)日不止,脈若有若無,用藥止其血后,脈因火退,轉(zhuǎn)分毫不見。愚放膽用藥調(diào)補(bǔ)之,竟得無恙(此證詳案在寒降湯下)。夫吐血過多可至無脈,以征滄洲血傷無脈之說確乎可信。此陽毒發(fā)斑也。
許叔微治一人,內(nèi)寒外熱而發(fā)斑。六脈沉細(xì),肩背胸脅斑出數(shù)點(diǎn),隨出隨隱,旋更發(fā)出,語言狂亂,非譫語也,肌表雖熱,以手按之,須臾冷透如冰。與姜附等藥數(shù)服后,得大汗而愈。此陰毒發(fā)斑也。
吳仁齋治一人,傷寒七八日,因服涼藥太過,遂變身冷,手足厥逆,通身黑斑,惟心頭溫暖,乃伏火也。
診其六脈沉細(xì),昏沉不知人事,亦不能言語,狀似尸厥。遂用人參三白湯,加熟附子半枚、干姜二錢,水煎服下。待一時(shí)許,斑色漸紅,手足漸暖。
而蘇醒后,復(fù)有余熱不清,此伏火后作也。以黃連解毒湯、竹葉石膏湯調(diào)之而愈。此陰毒發(fā)斑中有伏陽也。
虞天民曰∶有內(nèi)傷證,亦出斑疹,但微見紅。此胃氣極虛,一身之火游行于外。當(dāng)補(bǔ)益氣血,則中有主而氣不外游,榮有養(yǎng)而血不外散,此證尤當(dāng)慎辨。洪吉人解之曰∶按此證與陽毒發(fā)斑不同,亦與陰毒發(fā)斑不同,其方當(dāng)用補(bǔ)中益氣湯,加歸、芍之類。
瘟毒之病,有所謂羊毛瘟者(亦名羊毛疹),其證亦系瘟疫,而心中兼有撩亂之證。若視其前后對(duì)心處有小痤(俗名疙瘩),以針鼻點(diǎn)之,其頂陷而不起,其中即有白毛,當(dāng)以針挑出之。若恐挑之不凈,可用發(fā)面饃饃去皮,雜以頭發(fā),少蘸香油,周身搓擦。再審其證之虛實(shí)涼熱,投以治疫病之藥,即愈。此證古書不載,而今人患此證者甚多,其白毛,即周身之汗毛,大抵因有汗受風(fēng)閉其毛孔,而汗毛不能外出,因不外出,所以作白色(若用黃酒和蕎麥面擦之更好)。