網(wǎng)站首頁
醫(yī)師
藥師
護士
衛(wèi)生資格
高級職稱
住院醫(yī)師
畜牧獸醫(yī)
醫(yī)學考研
醫(yī)學論文
醫(yī)學會議
考試寶典
網(wǎng)校
論壇
招聘
最新更新
網(wǎng)站地圖
中醫(yī)理論中醫(yī)臨床診治中醫(yī)藥術語標準中國方劑數(shù)據(jù)庫中醫(yī)疾病數(shù)據(jù)庫OCT說明書不良反應中草藥圖譜藥物數(shù)據(jù)藥學下載
您現(xiàn)在的位置: 醫(yī)學全在線 > 中醫(yī)理論 > 民間中醫(yī) > 正文:說說毀人不倦的當代小學教育
    

基礎知識-:說說毀人不倦的當代小學教育

說說毀人不倦的當代小學教育

小區(qū)鄰居趙大媽,有一個兒子趙君,趙君有個女兒,10歲不到,小學四年級.兩個月前趙大媽找到我說,她兒子要出差幾個月,問我能不能幫著給孫女看看作業(yè).我說沒問題.每晚吃完飯,去她家,幾周下來發(fā)現(xiàn)現(xiàn)在的教育真是問題多,盡管我大概也是這么過來的.

先說語文,問題最多的部分.孩子每天做作業(yè),基本是在抄作業(yè),各種輔導書上基本都有答案,實在找不到,可以到網(wǎng)上找.缺少背誦和書法聽寫,小孩子做作業(yè),是給老師做,基本學不到東西.具體表現(xiàn)就是:
一,提筆忘字
二,書法差
三,課文在我看來,太簡單.
四,各種作業(yè),造句,同義詞,反義詞,段落大意中心意思等等等,意義不大。小孩子理解力有限.

根據(jù)這種情況,經(jīng)和他們家長商量,我給孩子布置新做業(yè).由于現(xiàn)在的小學沒有留級,所以我說學校作業(yè),考試成績都不要管,應付一下就可以.
新作業(yè)包括
一,每天寫一篇大字;學校也有,但不是每天
二,背誦千字文,兩個月,已經(jīng)背了700多字,小孩子慢慢也對古文有了感覺,她雖然不懂“氣韻”的意思,但覺得和白話文還是不一樣,很有意思.現(xiàn)在她自己已經(jīng)開始喜歡古文了。自己每天抱著唐詩三百首看。
三,千字文過后,準備直接背四書五經(jīng).
四,小孩子回家,做完作業(yè),就看動畫片。我說現(xiàn)在要限制,下了些小說,讓她慢慢開始讀小說。不然肚里沒貨,做作文的時候,只能編些大白,小松鼠之類的故事。

再說數(shù)學,總體看法是,數(shù)學這種東西,基本是天生的。如果要讓我說,從小學一年級到4年級,都應該學珠算,從珠算到珠心算。好的可以以后學理科。會非?。
珠算這種東西,有個東西放在那里,對于先天稍差的學生,可以慢慢培養(yǎng)出邏輯思維能力的。而珠心算可以開發(fā)智能,有很大意義。只能參考,隨緣了。

最后說說英語,現(xiàn)在孩子,不僅在學校學英語,周末還上校外班。但效果很差。以這個孩子為例,三年級開始學校學英語,四年級開始上校外班,周六去三個半小時,但是我給她輔導,讀生詞的時候,讓她一個詞一個詞的先讀字母,再讀生詞,然后讀漢語意思,結果發(fā)現(xiàn)她這么長時間,還有幾個字母不認識。G和J發(fā)音搞反等。

經(jīng)過研究,發(fā)現(xiàn)學校和校外班的教法重復。我決定下學期直接讓她開背新概念三四冊,不用理解認字,認字過程由學校那條線完成。背完再背一些散文,或者莎士比亞的劇本。如果能拿下,估計上大學時,可以看英文小說和電影了。

參考文獻
[1] 徐健順 我所理解的中國古代教育
[2]辜鴻銘的英語學習方法
辜鴻銘,精通九國的語言文化,國學造詣極深,曾獲贈博士學位達13個之多。他的思想影響跨越20世紀的東西方,是一位學貫中西、文理兼通的學者,又是近代中學西漸史上的先驅人物。

辜鴻銘10歲時就隨他的義父——英人布朗踏上蘇格蘭的土地,被送到當?shù)匾凰闹袑W,受極嚴格的英國文學訓練。課余的時間,布朗就親自教辜鴻銘學習德文。布朗的教法略異于西方的傳統(tǒng)倒像是中國的私塾。他要求辜鴻銘隨他一起背誦歌德的長詩《浮士德》。布朗告訴辜鴻銘:“在西方有神人,卻極少有圣人。神人生而知之,圣人學而知之。西方只有歌德是文圣,毛奇是武圣。要想把德文學好,就必須背熟歌德的名著《浮士德》。”他總是比比劃劃地邊表演邊朗誦,要求辜鴻銘模仿著他的動作背誦始終說說笑笑,輕松有趣。辜鴻銘極想知道《浮士德》書里講的是什么,但布朗堅持不肯逐字逐句地講解。他說:“只求你讀得熟,并不求你聽得懂。聽懂再背,心就亂了,反倒背不熟了。等你把《浮士德》倒背如流之時我再講給你聽吧!”半年多的工夫辜鴻銘稀里胡涂地把一部《浮士德》大致背了下來。

第二年布朗才開始給辜鴻銘講解《浮士德》。他認為越是晚講,了解就越深,因為經(jīng)典著作不同于一般著作任何人也不能夠一聽就懂。這段時間里辜鴻銘并沒有停頓對《浮士德》的記誦,已經(jīng)可謂“倒背如流”了。

學完《浮士德》,辜鴻銘開始學“莎士比亞”的戲劇。布朗為辜鴻銘定下了半月學一部戲劇的計劃。八個月之后,見辜鴻銘記誦領會奇快,計劃又改為半月學三部。這樣大約不到一年,辜鴻銘已經(jīng)把“莎士比亞”的37部戲劇都記熟了。

布朗認為辜鴻銘的英文和德文水準已經(jīng)超過了一般大學畢業(yè)的文學士,將來足可運用自如了。但辜鴻銘只學了詩和戲劇,尚未正式涉及散文。布朗安排辜鴻銘讀卡萊爾的歷史名著《法國革命》。辜鴻銘此次基本轉入自學,自己慢慢讀慢慢背,遇有不懂的詞句再去請教別人。但只讀了三天,辜鴻銘就哭了起來。布朗吃驚地問“怎樣了?”辜鴻銘回答說:“散文不如戲劇好背!辈祭视謫柟鉴欍懕痴b的進度,發(fā)現(xiàn)他每天讀三頁,于是釋然:“你每天讀得太多了。背誦散文作品每天半頁到一頁就夠多了。背誦散文同樣是求熟不求快,快而不熟則等于沒學!

辜鴻銘所在的中學課業(yè)本來是極繁重的,但由于辜鴻銘各科在布朗身邊都提前打下了基礎,整個學習過程便顯得毫不費力。學校的功課既然順利進行,沒事時辜鴻銘便接著記誦卡萊爾的《法國革命》。他越讀越有興致,可是讀多了便無法背誦。若按布朗的要求慢慢來,又控制不了自己的好奇心。就這樣時快時慢地把卡萊爾的《法國革命》讀完了。后來辜鴻銘終于征得義父的同意,可以隨便閱讀義父布朗家中的藏書了。有許多書,辜鴻銘并沒有打算背誦,但也在不經(jīng)意間“過目成誦” 了。

布朗對養(yǎng)子的寄望極高。他曾告訴辜鴻銘:“我若有你的聰明,甘愿作一個學者,拯救人類;不作一個百萬富翁,造福自己。讓我告訴你,現(xiàn)在歐洲國家和美國都想侵略中國,但是歐洲各國和美國的學者卻多想學習中國。我希望你能夠學通中西,就是為了你都擔起強化中國,教化歐美的重任,能夠給人類指出一條光明的大道,讓人能過上真正是人的生活!”

依照布朗的計劃辜鴻銘應該先在英國學文、史、哲學及社會學,然后再到德國學習科學。學成之后才可以回中國修習傳統(tǒng)文化。布朗當初確實沒有看錯,辜鴻銘十四歲時,學術造詣就已經(jīng)非一般人所能比。他只用了短短四年的時間,不僅初步完成了布朗擬定的家庭教學計劃,而且基本上修完了所在中學的各門主要課程。布朗不禁暗自為養(yǎng)子的聰明而感到驕傲。辜鴻銘在學校里初步掌握了拉丁文和希臘文,其他課程的成績也都很出色,已經(jīng)可以申請畢業(yè)了。
大約在1872年春季,辜鴻銘正式入愛丁堡大學就讀。辜鴻銘在愛丁堡大學的專修科為英國文學,同時兼修拉丁文、希臘文時又不知暗自哭了多少次。他立志遍讀愛丁堡大學圖書館所藏希臘、拉丁文的文、史、哲名著。剛開始時,讀多少頁便背誦多少頁,還沒覺出什么困難;后來隨著閱讀量的逐漸增大,漸漸感到吃不消了。他要自己堅持,再堅持,一定要一路背誦下去。辜鴻銘晚年憶及此事時曾說:“說也奇怪,一通百通,像一條機器線,一拉開到頭。”

到后來,不僅希臘、拉丁文,即如法、俄、意各國的語言、文學,辜鴻銘也能做到一學就會,觸類旁通。據(jù)說辜鴻銘回國后,除本國語言外,尚能操九種文字與人交流,則其基礎主要是在愛丁堡大學讀書時打下的。

《論語•季氏》有云:“生而知之才者,上也。學而知之者,次也。困獸而學之,又其次也。困獸而不學,民斯為下矣!敝劣凇袄А弊值囊馑,舊注謂“有所不通”,錢穆先生解作“經(jīng)歷困境”,辜鴻銘則自謂“吃不消”。他晚年曾對人說:“其實我讀書時主要的還是堅持‘困獸而學之’的方法。久而久之不難掌握學習藝術,達到‘不亦說乎’的境地。旁人只看見我學習得多,學習得快,他們不知道我是用眼淚換來的!有些人認為記憶好壞是天生的,不錯,人的記憶力確實有優(yōu)劣之分,但是認為記憶力不能增加是錯誤的。人心愈用而愈靈堂!”辜鴻銘憶起讀書時的往事,不禁慨嘆道:“困獸而不學,民斯為下矣!”(兆文鈞《辜鴻銘先生對我講述的往事》)則當時人們多認為辜鴻銘的博學在于他的天賦聰明,辜鴻銘自己是不承認的。

1877年4月,辜鴻銘以優(yōu)秀的成績通過了所有相關科目的考試,在英國文學方面的學位考試中又表現(xiàn)非凡,順利獲得了愛丁堡大學文學碩士學位。這一年辜鴻銘僅20歲。

辜鴻銘自萊比錫大學畢業(yè)后,又赴巴黎短期進修法文。布朗又為辜鴻銘聯(lián)系入巴黎大學,意在讓他學一些法學筆政治學。其實當時辜鴻銘只22歲即已遍學科學、文學、哲學,并熟諳各國語言,造詣確非一般中國留學學生可比。辜鴻銘以極快的速度讀完了巴黎大學整學期的講義和參考書,除偶爾去學校上點感興趣的課以外,辜鴻銘每天都抽一點時間教他的女房東學希臘文。從剛開始教他學希臘文字母那天起,辜鴻銘就教她背誦幾句《伊利亞特》。他的女房東笑著說:“你的教法真新鮮,沒聽說過!庇谑,辜鴻銘就把布朗教自己背誦《浮士德》和莎翁戲劇的經(jīng)過講給她聽。她說:“好,我就這樣學下去。”辜鴻銘說:“等你背熟一本,你就要背兩本,攔都攔不住!

辜鴻銘的女房東常常拿著《伊利亞特》來到他的房間,把學過的詩句背給他聽,請求他的指點。辜鴻銘的教法果然有效,他的女房東在希臘文方面進展神速。許多客人見辜鴻銘教她學希臘文的方法與眾不同,都大為驚訝。

辜鴻銘后來曾對晚清直隸布政使凌福彭說:“學英文最好像英國人教孩子一樣的學,他們從小都學會背誦兒歌,稍大一點就教背詩背圣經(jīng),像中國人教孩子背四書五經(jīng)一樣。”從辜鴻銘教他的女房東學希臘國土受希臘純正的啟蒙教育一般。此法乍看強度大,難度亦大,其實則不然。若由字母而單詞再簡單拼句,則學習者在心理上就產(chǎn)生學外國語言的隔臘情緒了。辜鴻銘還依此法教會了他的女房東簡易的拉丁文,也不過三兩個月的工夫而已。

辜鴻銘深厚的西方素養(yǎng)極得益于童年背誦《浮士德》、《莎士比亞》的經(jīng)歷。他后來在北京大學教英詩時,有學生向他請教掌握西方的妙法,他答曰:“先背熟一部名家著作做根基!惫鉴欍懺f:“今人讀英文十年,開目僅能閱報,伸紙僅能修函,皆由幼年讀一一狗之式教科書,是以終其身只有小成!彼鲝垺爸袊桔咏淌诜,以開蒙未久,即讀四書五經(jīng),尤須背誦如流水也!


-----------教育部子就你當了。。。。。


哎俺說了不算。。。。
-----------“中國私塾教授法,以開蒙未久,即讀四書五經(jīng),尤須背誦如流水也!敝晾砻,可惜我從不聽我父親的,小時候也是讓我背英語書,我背兩天,他不督促我,就不背了,如果小時候,堅持背英語課本,大概后來也不會忘記單詞了.學外語沒別的捷徑,就一個字,背.
...
  • 上一篇文章:
  • 下一篇文章: 沒有了
  • 醫(yī)學全在線 版權所有© CopyRight 2006-2046, MED126.COM, All Rights Reserved
    皖ICP備06007007號
    百度大聯(lián)盟認證綠色會員可信網(wǎng)站 中網(wǎng)驗證