作者:程海英
--------------------------------------------------------------------------------
關鍵詞:《
傷寒論》 劑量 方劑
摘要:經(jīng)典著作《傷寒論》用藥不過數(shù)十味,組方不過百余個,但療效之顯著令人折服。究其原因與仲景選藥之精當,配伍之嚴謹不無關聯(lián)。本文通過對其中七對組方相同但藥量不同的方劑進行了對比分析,揭示了藥量變化與主治病證的關系,提示同道們在臨證中要根據(jù)不同病證重視劑量的斟酌,從而保證治療的質(zhì)量。
作為經(jīng)典著作之一,《傷寒論》開創(chuàng)了辨證組方的先河,全書內(nèi)容貫穿著辨證求因、審因論治的辯證法思想,系統(tǒng)論述了六經(jīng)辨證體系,六經(jīng)中每一個病中又包括若干個方證,隨證立方遣藥,每一證必有一方,證以方為基礎,方以藥為核心,藥又以劑量為標準。在《傷寒論》中有非常豐富的治療方法,從治療大法到具體方藥的應用,層次井然。選用的藥物不足百味,雖未明確提出八法,但八法的內(nèi)容卻貫穿始終,而且對藥物劑量的確定也極為嚴格,不少方劑只因藥物劑量的調(diào)整,作用就發(fā)生了變化,從而引起主治病證的變化,可以看出仲景用藥既有原則性,又有靈活性,對臨床具有重要的指導意義。下面僅就七對方劑中藥物劑量的變化進行分析,來體會仲師組方用藥的巧妙。
桂枝湯與桂枝加桂湯
方劑組成:均有桂枝、
芍藥、
甘草、
大棗、生
姜。
劑量:
桂枝湯用桂枝三兩,桂枝加桂湯用桂枝五兩,余相同。
主治:桂枝湯為調(diào)和營衛(wèi),解肌發(fā)汗之總方,方中桂枝、大棗、
生姜辛甘化陽,芍藥、甘草酸甘化陰,用于治療太陽中風表虛證,加之服藥后啜飲熱粥,以助藥力,使邪隨汗而解,屬汗法范疇。本方中的桂枝作用在于解表,當與芍藥配伍時,發(fā)揮解肌發(fā)汗的功用,治療太陽中風表虛證;若與
麻黃配伍,則辛溫散寒,治療太陽傷寒表實證;與麻黃、
石膏相配,則治療
表寒里熱證,都是解表作用。而桂枝加桂湯則治療心陽不足,下焦寒氣上沖之奔豚氣,本方重在溫通心陽,平?jīng)_降逆,加大桂枝用量是補益心氣,以益心陽,而使陰自平,配合其他四味藥共為調(diào)和陰陽、平?jīng)_降逆之方,此時重用桂枝來溫陽化水止沖。
桂枝湯與桂枝加
芍藥湯 方劑組成:均有桂枝、芍藥、甘草、大棗、生姜。
劑量:桂枝湯用芍藥三兩,
桂枝加芍藥湯用芍藥六兩,余相同。
主治:太陽病誤下而見腹?jié)M時痛,病已涉及太陰,但表證未罷,所以仍可用桂枝湯解表,腹?jié)M痛既見,故倍芍藥以和里而除滿痛。此病本于陰,故用陰以和陽,解表和脾以止痛,為“小試建中之劑”(柯韻伯),倍用芍藥與甘草為伍,既能酸甘益陰,又能和中緩急,諸藥合用通陽益脾,和中緩急。本方重用芍藥是柔肝以制木克,為培土抑木之劑,適用于土虛木克輕證,可兼表證。
四逆湯與通脈四逆湯
方劑組成:均有
附子、
干姜、甘草。
劑量:四逆湯中附子一枚,干姜一兩半;通脈四逆湯用附子一大枚,干姜三兩
主治:四逆湯用于
少陰陽衰陰盛之證,陰盛于內(nèi),陽亡于外,急用此方回陽救逆,陽回則陰自復。而通脈四逆湯主下焦虛極,也就是嚴重的陰盛格陽證。由于陰陽格拒,變化不一,所以或然證甚多,恐四逆湯不足以起下焦之元陽,加之脈微欲絕,故倍加姜、附,以大劑回陽救逆,速破在內(nèi)之陰寒,挽救將絕之陽氣,而除陰陽格拒之勢。
桂枝附子湯與桂枝去芍藥加附子湯
方劑組成:均有桂枝、附子、大棗、干姜、甘草。
劑量:桂枝附子湯中桂枝四兩,附子三枚;桂枝去芍藥加附子湯中桂枝三兩,附子一枚。
主治:桂枝附子湯主治初感風濕之邪,留著經(jīng)絡肌表而致惡寒
發(fā)熱,身體疼痛,不能轉側,脈浮虛而澀等太陽類似病證,桂附并重,桂枝不僅能驅(qū)風散寒勝濕,又能溫通經(jīng)絡,加上重用附子大辛大熱,更能通痹鎮(zhèn)痛,全方溫經(jīng)逐寒濕,加姜、棗以治之,三氣自平,營衛(wèi)自和。桂枝去芍藥加附子湯治療下后脈促胸滿而微惡寒之寒凝于胸證,仍以桂枝為君解肌散寒,加附子為佐溫補少陰陽氣,以溫經(jīng)復陽?梢,同一桂枝,量小則解肌散寒,量大則溫經(jīng)散寒;同一附子,量小則溫補少陰陽氣,量大則通痹鎮(zhèn)痛。
抵當湯與抵當丸
方劑組成:均有
水蛭、
虻蟲、
桃仁、
大黃。
劑量:抵當湯水蛭、虻蟲各三十個,
桃仁二十個;抵當丸水蛭、虻蟲各二十個,桃仁二十五個;大黃均為三兩。
主治:兩方均為治療蓄血的方劑,但因蓄血的程度有輕重之別,病勢有緩急之異,故用方也有不同。血熱互結而見發(fā)狂,病重且急者用抵當湯,方中重用水蛭、虻蟲,使其破血逐瘀的力量峻猛,因此本方是逐瘀峻下之劑。若病雖重而病勢較緩,血已結實不發(fā)狂者用丸藥,以峻藥而緩圖之。
半夏瀉心湯與
甘草瀉心湯 方劑組成:均有半夏、
黃芩、干姜、
黃連、大棗、
人參、甘草(《傷寒論》中甘草瀉心湯無人參,但考《千金》、《外臺》用此方皆有人參,《金匱要略》用本方也有人參)。
劑量:
半夏瀉心湯中甘草用三兩,甘草瀉心湯中甘草用四兩,余相同。
主治:半夏瀉心湯與甘草瀉心湯均為治療痞證的方劑,前者所治之痞是因寒熱錯雜所致,見濁涎阻中而嘔逆者,故用辛開苦降,陰陽并調(diào),以消痞滿助中焦健運,是治療心下痞的基本方。后者重用甘草取其補虛之意,適用于多次誤下,中氣受傷明顯,心下痞而脾胃虛較重、痞利俱甚之證,故加重甘草以和中益氣。
桂枝麻黃各半湯與桂枝二麻黃一湯
方劑組成:桂枝、麻黃、芍藥、生姜、甘草、大棗、
杏仁。
劑量:桂枝
麻黃湯各半湯,桂枝一兩十六銖,麻黃一兩,芍藥一兩,生姜一兩,甘草一兩,大棗四枚,杏仁二十四枚;桂枝二麻黃一湯,桂枝一兩十七銖,麻黃十六銖,芍藥一兩六銖,生姜一兩六銖,甘草一兩二銖,大棗五枚,杏仁十六枚。
主治:兩方均是治療太陽表郁的方劑,桂枝麻黃各半湯為太陽病經(jīng)過一段時間,表現(xiàn)為陣發(fā)性發(fā)熱、惡寒,且發(fā)熱明顯,惡寒輕微,為表郁輕證之一,故宜投此方得小汗出而解。該方實為桂枝湯、麻黃湯劑量減少的合方,所以發(fā)汗作用明顯減弱?马嵅秱畞硖K集》云:“汗出不徹,未欲解也,可小發(fā)汗,故將桂枝麻黃湯,各取三分之一,合為半服而與之,所以然者,以八九日來,正氣已虛,邪猶未解,不可更汗,又不可不汗,故立此和解法。”桂枝二麻黃一湯與上方相比,桂枝湯量略增,麻黃湯量減少,本證病情更輕,故發(fā)汗治療也更應輕微,可稱微發(fā)其汗。尤在涇《傷寒貫珠集》解釋為:“設得汗出,其邪必從表解,然非重劑可發(fā)者,桂枝二麻黃一湯以助正而兼散邪,而又約小其制,乃太陽發(fā)汗之輕劑也!
以上幾組方劑藥味完全相同,但主治各異,其主要原因在于藥物劑量的差異,因此對于《傷寒論》方劑用藥分量的輕重不能有絲毫的忽視。本文只從一個側面論述了仲景的組方原則,綜觀《傷寒論》、《金匱要略》中所有方劑,可以看到仲師配方嚴格遵守辨證施治、依法立方的原則,藥味簡單,配伍得宜,經(jīng)歷了兩千余年歷代醫(yī)家的臨床驗證,療效均甚確切。《傷寒論》113方,后世稱為經(jīng)方,方劑的組成概括為汗、吐、下、和、溫、補、清、消八法,其特點為立法嚴謹,配伍精當,藥物精煉,療效卓著,被譽為方劑之祖;仡櫣沤駥W者對其研究注釋者不下數(shù)百家,人們的興趣就是借此書提供的病例指導辨證論治。因此,學習時必須與臨證結合,才能對本書體會愈深,對其辨證之精、方藥之靈、運用之妙愈感興趣。陳修園說:“經(jīng)方愈讀愈有味,愈用愈神奇,凡日間臨證立方,至晚間一一與經(jīng)方查對,必別有神悟!蔽覀儗W習張仲景經(jīng)方主要是學組方之法,另外,對于仲景在方劑的服法、煎法上的獨到之處,我們也應該很好地研究、探討,把這部分祖國醫(yī)學遺產(chǎn)繼承過來、發(fā)展下去。