本帖最后由 lijun95 于 2012/9/5 12:01 編輯 quanxiangyun.cn/rencai/ 此次黃師著作整理由任啟松老師牽頭整理,很多民間的中醫(yī)愛好者都耗費(fèi)諸多心力,因緣和合之下才得以成書,感恩!
卓越網(wǎng)鏈接
當(dāng)當(dāng)網(wǎng)鏈接
編校說明
此次整理出版的《黃元御著作十三種》包括了清代醫(yī)家黃元御(1705-1759)的十三種著作:《素靈微蘊(yùn)》《
傷寒懸解》《金匱懸解》《四圣心源》《長(zhǎng)沙藥解》《四圣懸樞》《傷寒說意》《玉楸藥解》《素問懸解》《靈樞懸解》《難經(jīng)懸解》《道德懸解》《周易懸象》。此十三種著作均見載于《四庫全書總目提要》。但據(jù)《黃氏族譜》及《昌邑縣續(xù)志》記載,除《四庫全書總目提要》所載的此十三種外,尚有《玉
楸子堂稿》一書!队耖弊犹酶濉窞獒t(yī)案與雜著類,遺憾的是,至今尚未發(fā)現(xiàn)有此書的任何存本。
《素靈微蘊(yùn)》四卷,成書于乾隆五年(1740)九月。據(jù)《全國(guó)中醫(yī)圖書聯(lián)合目錄》(中醫(yī)古籍出版社,2009。以下簡(jiǎn)稱《聯(lián)目》)所載,該書目前已知的存世刊刻本有七種。如清道光十年庚寅(1830)陽湖張琦宛鄰刻本(簡(jiǎn)稱宛鄰本),清咸豐二年壬子(1852)小嫏嬛山館刻本,咸豐十年(1860年)長(zhǎng)沙徐樹銘燮和精舍本(閩本),同治5年丙寅(1866)陳氏愛竹山房刻本,光緒二十年甲午(1894)上海圖書集成印書局排印本等(簡(jiǎn)稱“集成本”), 清光緒31年乙巳(1905)經(jīng)元書室刻本等,另有一些影印本及抄本存世。此次點(diǎn)校,以宛鄰本為底本,以閩本為對(duì)校本,以集成本為參校本。
《傷寒懸解》十五卷,成書于乾隆十三年(1748)七月。據(jù)《聯(lián)目》所載,該書目前已知的存世刊刻本有十余種:清道光14年甲午(1834)趙汝毅刻本(以下簡(jiǎn)稱趙本),清咸豐9年已未(1859)順德黃氏刻本,咸豐十年(1860)長(zhǎng)沙徐樹銘燮和精社刻本(簡(jiǎn)稱“閩本”), 咸豐十一年(1861)七曲會(huì)刻本,清同治一年壬戌(1862)望云草廬刻本,清同治五年丙寅(1866)渝郡東華觀黃濟(jì)刻本,光緒二十年甲午(1894)上海圖書集成印書局排印本等(簡(jiǎn)稱“集成本”)。除《聯(lián)目》所載外,國(guó)家圖書館尚藏有一道光十二年庚寅(1832)陽湖張琦宛鄰刻本(簡(jiǎn)稱宛鄰本)。此本內(nèi)容完整、刊刻精良、錯(cuò)訛較少,是目前發(fā)現(xiàn)的最早、最完整、最精良的版本,彌足珍貴。此次點(diǎn)校,即是以宛鄰本為底本,以閩本為對(duì)校本,以集成本為參校本。
《金匱懸解》,成書于乾隆十三年(1748)八月。據(jù)《聯(lián)目》所載,該書目前已知的存世刊刻本有六種:咸豐十年(1860)長(zhǎng)沙徐樹銘燮和精社刻《黃氏醫(yī)書八種》本(簡(jiǎn)稱“閩本”),清同治1年壬戌(1862)湘鄉(xiāng)左氏刻本,同治七年(1868)戊辰江夏彭器之成都刻本(簡(jiǎn)稱“蜀本”),光緒二十年甲午上海圖書集成印書局排印本等(簡(jiǎn)稱“集成本”),清光緒31年乙巳(1905)寶慶經(jīng)元書局刻本等。另外,浙江中醫(yī)學(xué)院圖書館收藏有一《金匱懸解》抄本。該館及一些學(xué)者認(rèn)為此本為乾隆十五年(1750)申士秀抄本,不過在學(xué)界此本是否為申氏抄本尚且存疑。此抄本內(nèi)沒有抄寫者的署名。在此抄本的二十二卷與二十三卷之間,有一篇申士秀的“金匱懸解后敘”。在敘中,申氏提到“欲覓千金之方,卿須憐我,制錦裳于云表,愧乏中郎黃絹之詞,壽金石于人間,快探委宛紫書之秘,卿申揚(yáng)扢,以附縹緗云爾”。大意是此后敘不過是附在原書之后聊加顯揚(yáng)之文字罷了,并未提及抄書一事。申士秀是乾隆年間濟(jì)南名士,黃元御曾見過申士秀兩次。第一次是乾隆六年辛酉(1741),黃氏于其四年南游江淮之旅之初,在濟(jì)南拜訪申士秀。第二次是(1750)乾隆十五年庚午春,黃氏旅寓濟(jì)南,申士秀為其撰寫《金匱懸解后敘》,對(duì)黃氏醫(yī)術(shù)大加贊賞,時(shí)在《金匱懸解》成書后一年半。該抄本在黃元御“自敘”與正文之間另有一篇與正文字體不一致的“敘”,無署名,但標(biāo)有日期“道光十八年(1838)初秋三日便識(shí)”。此距《金匱懸解》成書已90年,定非申氏筆墨。在此抄本上有一些眉批,既有對(duì)黃氏原書的補(bǔ)充注解(如“
積聚二十一”對(duì)“募”的注解),有批注者自己的見解(如“
鱉甲煎丸”),也有對(duì)抄本格式和文字錯(cuò)訛的修改。這些眉批與此“敘”為同一人筆跡,而此抄本的正文版面,地腳部分只容一字之寬,而天頭卻是地腳的五、六倍以上,這不符合常規(guī)的版面分配比例,倒象似故意將過寬的天頭留待于眉批的。由此跡象可以推測(cè),“敘”與“抄”更象是有約在先,是在同一年代完成的,而并非跨越了近一個(gè)世紀(jì)。即使此抄本并非黃元御同時(shí)代的申士秀所抄,而很可能是道光十八年的抄本,該本仍然具有很高的學(xué)術(shù)價(jià)值。它是現(xiàn)存發(fā)現(xiàn)最早的《金匱懸解》版本。該抄本正文之署名為“東萊都昌黃元御解”,比他本之“著”更為貼切。該抄本正文錯(cuò)訛少,內(nèi)容亦有優(yōu)于他本或與他本可相互參照之處。因此,此次點(diǎn)校以此抄本為底本,以閩本為對(duì)校本,以蜀本等為參校本。
《四圣心源》十卷,成書于乾隆十七年(1752)十月。據(jù)《聯(lián)目》所載,該書從道光年間一直到近現(xiàn)代均有刊印者,約有10余種刊刻本。傳世較廣、影響較大的版本有:道光十二年壬辰(1832年)陽湖張琦宛鄰書屋本(宛鄰本),清道光二十二年壬寅(1842)刻本,清道光29年已酉(1849)刻本,清咸豐二年壬子(1852)小嫏嬛山館刻本,清咸豐六年丙辰(1856)刻本,清咸豐七年丙辰(1857)刻本,咸豐十年(1860年)長(zhǎng)沙徐樹銘燮和精舍本(閩本),同治七年(1868年)江夏彭器之成都刻本(蜀本),光緒二十年(1894年)上海圖書集成印書局排印本(集成本),宣統(tǒng)元年(1909年)江左書林石印本,以及1934年上海錦章書局石印本(石印本)等。此次點(diǎn)校,選用年代較早,影響較大,印刷也頗精美的宛鄰本為底本,以閩本為對(duì)校本,以蜀本為參校本。
《長(zhǎng)沙藥解》四卷,成書于乾隆十八年(1753)。據(jù)《聯(lián)目》所載,該書目前已知的存世刊刻本有八種:道光十二年壬辰(1832年)陽湖張琦宛鄰書屋本(宛鄰本),清咸豐7年丁巳(1857)季良刻本,咸豐十年(1860)長(zhǎng)沙徐樹銘燮和精社刻本(簡(jiǎn)稱“閩本”), 清同治1年壬戌(1862)望云草廬刻本,清同治5年丙寅(1866)渝郡東華觀黃濟(jì)刻本,光緒二十年甲午(1894)上海圖書集成印書局排印本等(簡(jiǎn)稱“集成本”), 清光緒31年乙巳(1905)經(jīng)元書室刻本。另有一些影印本及抄本存世。此次點(diǎn)校,即是以宛鄰本為底本,以閩本為對(duì)校本,以集成本等為參校本。
《四圣懸樞》四卷,成書于乾隆十四年(1749)六月。據(jù)《聯(lián)目》所載,該書目前已知的存世刊刻本有七種:咸豐十年(1860)長(zhǎng)沙徐樹銘燮和精社刻本(簡(jiǎn)稱“閩本”),同治2年癸亥(1863)敘郡官署刻本,同治5年丙寅(1866)陳氏愛竹山房刻本,同治七年戊辰(1868)江夏彭器之成都刻本(簡(jiǎn)稱“蜀本”),光緒二十年甲午上海圖書集成印書局排印本等(簡(jiǎn)稱“集成本”),清光緒31年乙巳(1905)經(jīng)元書室刻本等。另有一些影印本及抄本存世。此次點(diǎn)校,以閩本為底本,以蜀本為對(duì)校本,以集成本為參校本。
《傷寒說意》十卷,成書于乾隆十九年(1754)三月。據(jù)《聯(lián)目》所載,該書目前已知的存世刊刻本有七種:道光十四年甲午(1834)刻本,咸豐十年(1860)長(zhǎng)沙徐樹銘燮和精社刻本(簡(jiǎn)稱“閩本”),同治七年戊辰江夏彭器之成都刻本(簡(jiǎn)稱“蜀本”),光緒二十年甲午上海圖書集成印書局排印本等(簡(jiǎn)稱“集成本”),清光緒31年乙巳(1905)經(jīng)元書室刻本,清宣統(tǒng)三年辛亥(1911)上海江左林石印本等。除此之外,國(guó)家圖書館尚藏有一抄本。此抄本署:“東萊都昌黃元御解 門人畢維新述”。此抄本與《玉楸藥解》四卷本手抄本出自同一人之手。兩書體例相同,每頁八行,每行十八字,字體相同,每卷卷首署名亦同。有學(xué)者認(rèn)為此抄本為畢維新抄本,此處尚且存疑。兩個(gè)抄本都沒有抄寫者的署名,且兩抄本中所出現(xiàn)的“玄”字均未避諱,恐非乾隆年間的抄本。雖不能定論為畢維新的抄本,但此兩種書的抄本字體清晰雋秀,錯(cuò)訛較少,且更接近黃元御本意(見《玉楸藥解》條),因此不失為精善本,故此次點(diǎn)校,即以此抄本為底本。以閩本為對(duì)校本,以集成本為參校本。
《玉楸藥解》成書于乾隆十九年(1754)六月。據(jù)《聯(lián)目》所載,該書目前已知的存世版本有七種:咸豐十年(1860)長(zhǎng)沙徐樹銘燮和精社刻本(簡(jiǎn)稱“閩本”),同治七年戊辰(1868)江夏彭器之成都刻本(簡(jiǎn)稱“蜀本”),光緒11年乙酉(1885)經(jīng)元書室刻本,光緒二十年甲午上海圖書集成印書局排印本等(簡(jiǎn)稱“集成本”), 清光緒31年乙巳(1905)經(jīng)元書室刻本,清宣統(tǒng)一年已酉(1909)上海江左林石印本等。以上這些版本均為八卷本。另外,國(guó)家圖書館尚藏有三個(gè)不明年代的《玉楸藥解》的四卷本,其中,有兩個(gè)是抄本,一個(gè)是刻本。其抄本之一,與國(guó)圖館藏之《傷寒說意》十卷本手抄本出自同一人之手。兩書體例相同,每頁八行,每行十八字,字體相同,每卷卷首署名亦同,均署:“東萊都昌黃元御解 門人畢維新述”。(此抄本簡(jiǎn)稱抄本一)。《玉楸藥解》四卷本手抄本之二(簡(jiǎn)稱抄本二),署名為“東萊都昌黃元御坤載解”,在條目上比抄本一多出“阿
硫黃”一條!队耖彼幗狻匪木肀九庞”,國(guó)圖誤作抄本。該本署名為“昌邑黃元御坤載著”,每頁有“有不為齋”字樣,當(dāng)為排印者的齋號(hào)。抄本二和排印本(齋本)在內(nèi)容和文辭上都極為相近,二本均與諸八卷本差別較大,與抄本一也有相當(dāng)不同。抄本二之校改標(biāo)注處,齋本與之完全一致,故齋本極可能實(shí)以抄本二為底本排印,二本同源。但二本署名為何不同,則不可知!队耖彼幗狻匪木肀救齻(gè)版本,與諸八卷本相較,條目上多了八條,即阿硫黃、
沉香、
麝香、
相思子、
郁金、
車前子、鶴風(fēng)、
寒水石。內(nèi)容上也更完整,八卷本原有很多不可解的缺漏之處,四卷本均予以補(bǔ)足。而《四庫全書總目提要》所述的《玉楸藥解》亦為四卷。因此,四卷本方為《玉楸藥解》的原始面目。此次點(diǎn)校,即以抄本一為底本,以齋本和抄本二為對(duì)校本,以八卷本之蜀本為參校本。
《素問懸解》十三卷,成書于乾隆二十年(1756)十一月。據(jù)《聯(lián)目》載,該書目前已知的刊刻本只有一種,即同治十一年(1872)陽湖馮承熙的精校刻本(以下簡(jiǎn)稱馮本)。另外,廣東省立中山圖書館尚存有一不明年代的殘抄本。此次點(diǎn)校,即是以馮本為底本,以此殘抄本為對(duì)校本。
《靈樞懸解》九卷,成書于乾隆二十一年(1757)五月。據(jù)《聯(lián)目》所載,該書目前已知的刊刻本只有一種,即光緒六年(1880)陽湖馮承熙的精?瘫荆ㄒ韵潞(jiǎn)稱馮本)。另外,
長(zhǎng)春中醫(yī)藥大學(xué)圖書館存有一不明年代的抄本。此次點(diǎn)校,即是以馮本為底本,以此抄本為對(duì)校本。
《難經(jīng)懸解》二卷,成書于乾隆二十一年(1757)五月。據(jù)《聯(lián)目》所載,該書目前已知的存世的刊刻本有兩種:一為國(guó)家圖書館所藏的“清乾隆刻本”,一為同治十一年(1872)陽湖馮承熙的精?瘫荆ㄒ韵潞(jiǎn)稱馮本)。另有一些影印本及抄本存世。國(guó)家圖書館藏所藏的“清乾隆刻本”,并未署有刊刻年代與刊刻者。除正文外,此刻本只載有黃氏的自序,此本定為“清乾隆刻本”恐因此序后署 “乾隆二十一年”。此本清晰工整的程度均次于馮本,錯(cuò)訛亦多于馮本,更象是馮本的翻刻本,故此本是否為乾隆刻本尚且存疑。除《聯(lián)目》所載的此兩刻本,另發(fā)現(xiàn)有一京都
楊梅竹斜街中間路北元會(huì)齋陳全明刻本(以下簡(jiǎn)稱陳本),據(jù)查為馮本的翻刻本。此次點(diǎn)校,即是以馮本為底本,以陳本為對(duì)校本。
《道德懸解》二卷,成書于乾隆二十一年(1757)二月。此次點(diǎn)!兜赖聭医狻罚酝蹙竿⒊緸榈妆荆ǔ瓕懩甏俺瓕懭伺c黃氏關(guān)系等不詳。),以《道德經(jīng)》王弼本和《道德經(jīng)》叢書集成本為參校本。
《周易懸象》八卷,成書于乾隆二十一年(1757)六月。此次點(diǎn)校《周易懸象》,以湖南省圖書館所藏抄本為底本,以民間私印《周易懸象》線裝繁體豎排本為對(duì)校本,以中華書局1979年影印清阮元?獭妒(jīng)注疏栠易正義》,四庫全書唐丠鼎祚《周易集解》為參校本。
在此次點(diǎn)校中對(duì)具體問題的處理說明如下:
一、凡底本不誤而校本有誤者,不改不注。底本引文雖有化裁,但文理通順,意義無實(shí)質(zhì)性改變者,不改不注。惟底本有誤或引文改變?cè)鈺r(shí),方據(jù)情酌改。若仍存其舊,則加校記。
二、本書采用橫排、簡(jiǎn)體,現(xiàn)代標(biāo)點(diǎn)。容易產(chǎn)生歧義的簡(jiǎn)體字,則仍使用原繁體。版式變更造成的文字含義變化,今依現(xiàn)代排版予以改正,如改“右”為“上”,不出注。
三、該書藥名有與今通行之名用字不同者,為便利當(dāng)代讀者使用,一般改用通行之名(如“黃檗(蘗)”改作“
黃柏”等)。藥物異名、或能體現(xiàn)時(shí)代用藥特征的藥名不改(如“
栝樓”不改做“
瓜蔞”)。
四、底本中醫(yī)名詞術(shù)語用字與今通行者不同者,為保存古代中醫(yī)學(xué)的原貌,不予改動(dòng)(如“藏象”不改作“臟象”)。
五、底本目錄與正文有出入時(shí),一般依據(jù)其實(shí)際內(nèi)容予以調(diào)整,力求目錄與正文標(biāo)題一致,不另加注。凡有據(jù)目錄更正或增補(bǔ)正文之處,均加注說明。
六、凡底本中的避諱字(影響理解原意者,如“玄”作“元”)、異體字(如“荳”作“豆”、“菓”作“果”等)、俗寫字(如“丁”作“疔”、“鮮” 作“癬”等),或筆畫差錯(cuò)殘缺,均徑改作正體字,一般不出注。若顯系筆誤或誤用之字,則徑予改正(如“曰”誤作“日”、“己”誤作“已”等),不出注。原書中“泄”、“瀉”通用,保持原貌,未加改動(dòng)。
七、方劑名、劑量和順序一律以底本為主,不作更改。如與《傷寒》、《金匱》原方差別較大,仍維持原書面貌,但出注說明。如“
溫經(jīng)湯”條。
八、書中引用《素問》《靈樞》《難經(jīng)》《傷寒》《金匱》等原文時(shí),常與原文有出入,一般維持原書面貌不作更改,重要處加注。但引用各書篇名有誤時(shí),則以黃元御所作以上各書之“懸解”為標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行更改,并加注說明。黃元御“懸解”中對(duì)各書內(nèi)容所作的改動(dòng),均以各“懸解”為準(zhǔn)。
九、原底本中的雙行小字,今統(tǒng)一改為單行小字。
十、對(duì)于原文中的生僻古奧字詞,酌情予以注音及注釋。
此次點(diǎn)校,由任啟松主持并統(tǒng)稿。其中《周易懸象》《道德懸解》的校注,由任啟松、李云、喻當(dāng)、許琪唯、黃小龍完成;黃氏著作版本考證,底本與校本的選擇,《素問懸解》《傷寒懸解》《傷寒說意》的點(diǎn)校,由中國(guó)中醫(yī)科學(xué)院中國(guó)醫(yī)史文獻(xiàn)研究所的農(nóng)漢才完成;《金匱懸解》《四圣心源》《長(zhǎng)沙藥解》《玉楸藥解》的點(diǎn)校由鄭濤完成;《難經(jīng)懸解》《素靈微蘊(yùn)》的點(diǎn)校由鄒玉輝完成;《靈樞懸解》《四圣懸樞》的點(diǎn)校由孫麗娜完成。
本說明按寫作時(shí)間順序來介紹作者各個(gè)時(shí)期的著作。分冊(cè)的的順序則按照內(nèi)容來進(jìn)行排列,方便讀者循序漸進(jìn)地閱讀、學(xué)習(xí)!端氖バ脑础肥屈S元御集大成之作,也是學(xué)子們誦讀最多的單元,講的是內(nèi)傷,故作為第一分冊(cè)。內(nèi)傷之后是外感的傷寒中風(fēng),黃氏有《傷寒說意》;外感的溫病、
溫疫、寒疫、痘與疹,黃氏有《四圣懸樞》。作為最基礎(chǔ)的醫(yī)理與醫(yī)案,黃氏有《素靈微蘊(yùn)》。關(guān)于藥物的運(yùn)用,則有《長(zhǎng)沙藥解》《玉楸藥解》。接下來是中醫(yī)經(jīng)典的基礎(chǔ)學(xué)習(xí):《傷寒懸解》《金匱懸解》《素問懸解》《難經(jīng)懸解》《靈樞懸解》。最后是外圍的《道德懸解》《周易懸象》。
由于水平與時(shí)間有限,此次整理點(diǎn)!饵S元御全書》還存在許多不足與謬誤,望讀者們不吝指正。
校注者
2012年4月
附件: 你需要登錄才可以下載或查看附件。沒有帳號(hào)?注冊(cè)