網(wǎng)站首頁
醫(yī)師
藥師
護(hù)士
衛(wèi)生資格
高級(jí)職稱
住院醫(yī)師
畜牧獸醫(yī)
醫(yī)學(xué)考研
醫(yī)學(xué)論文
醫(yī)學(xué)會(huì)議
網(wǎng)校
論壇
招聘
最新更新
網(wǎng)站地圖
期刊首頁醫(yī)學(xué)論文經(jīng)濟(jì)管理高等教育計(jì)算機(jī)期刊中小學(xué)論文建筑論文體育期刊英語論文農(nóng)業(yè)論文
北京|天津|河北|山西|湖北|江蘇|安徽|山東|上海|浙江|江西|福建|湖南|寧夏|內(nèi)蒙古
河南|四川|重慶|貴州|云南|遼寧|吉林|廣東|廣西|海南|陜西|甘肅|新疆|青海|黑龍江|兵團(tuán)
您現(xiàn)在的位置: 醫(yī)學(xué)全在線 > 期刊大全 > 英語期刊 > 雜志見刊 > 正文:《外語教育雜志》2009年00期
    

外語教育

來源:/qikan/upload/201605/j3nni4fdbnn(quanxiangyun.cn).jpg 更新:2016/6/9 專業(yè)論文發(fā)表流程
  • 系統(tǒng)觀照下的20世紀(jì)西方語言學(xué)理論

    楊文秀;
  • 刊首語

  • 國內(nèi)模因研究述評(píng)

    徐曼;陳玉紅;
  • 修辭在網(wǎng)絡(luò)英語新聞標(biāo)題中的運(yùn)用

    韓松立;
  • 書評(píng)和文獻(xiàn)綜述作者的顯性語域角色對(duì)比

    劉芳;張曼;
  • 語言經(jīng)濟(jì)學(xué)視野下的體育英語研究

    崔廣瑩;
  • “魔幻”電影受眾的跨文化心理解讀

    劉穎;
  • 外語課堂教師啟動(dòng)問答話語結(jié)構(gòu)研究:理論框架、描寫模式與有效教學(xué)

    劉煒;
  • 國外“focus on form”重形式教學(xué)研究述評(píng)

    張愛萍;
  • 我國英語口語教學(xué)研究十年評(píng)述

    蔣超;李麗霞;
  • 英語專業(yè)精讀課教學(xué)與隱喻能力培養(yǎng)

    萬晉紅;
  • 模因論與英語論文寫作教學(xué)

    陳玉紅;
  • 教師引導(dǎo)下大學(xué)生英語作文糾錯(cuò)研究

    汪衛(wèi)紅;董元興;
  • 英語研究論文中作者自我身份建構(gòu)分析——以第一人稱代詞使用為例

    吳忠華;龐繼賢;
  • 不同學(xué)科英語學(xué)術(shù)論文宏觀結(jié)構(gòu):共性與特性

    張藝瓊;楊瑞英;
  • 金融學(xué)實(shí)證論文摘要的體裁分析

    何宇茵;曹慧娟;
  • 專業(yè)在歧義容忍度與英語水平方差分析中的作用研究

    劉洋;
  • 整體聽寫與二語寫作準(zhǔn)確性與詞匯運(yùn)用相關(guān)性實(shí)證研究

    李瓊;
  • 大學(xué)生英語聽力中元認(rèn)知意識(shí)調(diào)查研究

    余芳;
  • 語言變素對(duì)聽音解義的影響及策略

    劉鵬;
  • 基于語料庫的英語動(dòng)詞take用法研究

    吳娟娟;潘藩;
  • 在線網(wǎng)絡(luò)答疑系統(tǒng)在外語自主學(xué)習(xí)中的設(shè)計(jì)和應(yīng)用

    劉洋;吳亮;劉澤華;
  • 從意向性理論看翻譯中語言的本質(zhì)和文 論文QQ81995535 本的闡釋

    翁德珍;李菁;
  • 關(guān)聯(lián)理論對(duì)口譯的解釋力

    廖威;黃勤;
  • 后殖民翻譯理論視角下的林紓翻譯觀探析

    劉洋;黃勤;
  • 文學(xué)翻譯與世界文學(xué)——再論歌德筆下的“中國女詩人”

    譚淵;
  • 回譯研究的創(chuàng)新之作——《回譯研究》介評(píng)

    王正勝;
  • 英漢法律平行文本句內(nèi)連接詞的明晰化個(gè)案研究

    閻喜;
  • 合作原則在小說對(duì)話翻譯中的運(yùn)用——《了不起的蓋茨比》兩個(gè)中譯本之比較

    陳英;
  • 明清四大名著中模糊限制語的翻譯策略探討

    于強(qiáng)福;
  • 在“忠實(shí)”與“創(chuàng)造”之間尋求和諧——《我是》的譯文比較分析

    鄧暉;李寅生;
  • 劇詩翻譯的基本原則——《越人歌》英譯評(píng)析

    褚天霞;
  • 從跨文化交際的角度看文化差異對(duì)影視翻譯的影響

    劉佳;樊葳葳;
  • 精致的謊言,犀利的批判——W.H.奧登詩歌《不知名的公民》身份確認(rèn)

    崔丹;張穎;
  • 從形式到內(nèi)容——《鷹(片段)》的文學(xué)性解讀

    諸莉;
  • 引文與文本的對(duì)話——從互文性看《法國中尉的女人》中引文與正文的關(guān)系

    李玲玲;郭晶晶;
  • 夢(mèng)的光影——評(píng)《了不起的蓋茨比》中的印象派手法

    胡泓;周哲;
  • 稿約

  • 沒有熱點(diǎn)文章
  • 沒有推薦文章
  • 關(guān)于我們 - 聯(lián)系我們 -版權(quán)申明 -誠聘英才 - 網(wǎng)站地圖 - 醫(yī)學(xué)論壇 - 醫(yī)學(xué)博客 - 網(wǎng)絡(luò)課程 - 幫助
    醫(yī)學(xué)全在線 版權(quán)所有© CopyRight 2006-2046, MED126.COM, All Rights Reserved
    浙ICP備12017320號(hào)
    百度大聯(lián)盟認(rèn)證綠色會(huì)員可信網(wǎng)站 中網(wǎng)驗(yàn)證