網(wǎng)站首頁(yè)
醫(yī)師
藥師
護(hù)士
衛(wèi)生資格
高級(jí)職稱(chēng)
住院醫(yī)師
畜牧獸醫(yī)
醫(yī)學(xué)考研
醫(yī)學(xué)論文
醫(yī)學(xué)會(huì)議
網(wǎng)校
論壇
招聘
最新更新
網(wǎng)站地圖
期刊首頁(yè)醫(yī)學(xué)論文經(jīng)濟(jì)管理高等教育計(jì)算機(jī)期刊中小學(xué)論文建筑論文體育期刊英語(yǔ)論文農(nóng)業(yè)論文
北京|天津|河北|山西|湖北|江蘇|安徽|山東|上海|浙江|江西|福建|湖南|寧夏|內(nèi)蒙古
河南|四川|重慶|貴州|云南|遼寧|吉林|廣東|廣西|海南|陜西|甘肅|新疆|青海|黑龍江|兵團(tuán)
您現(xiàn)在的位置: 醫(yī)學(xué)全在線(xiàn) > 期刊大全 > 英語(yǔ)期刊 > 雜志見(jiàn)刊 > 正文:《上海翻譯雜志》2009年04期
    

上海翻譯

來(lái)源:/qikan/upload/201605/ubxpy2ges5h(quanxiangyun.cn).jpg 更新:2016/6/6 專(zhuān)業(yè)論文發(fā)表流程
  • 張谷若與“適應(yīng)”、“選擇”

    孫迎春;
  • 適應(yīng)與選擇:嚴(yán)復(fù)翻譯思想探源

    黃忠廉;
  • 譯者的選擇性適應(yīng)與適應(yīng)性選擇評(píng)《牡丹亭》的三個(gè)英譯本

    蔣驍華;
  • 第13屆全國(guó)科技翻譯研討會(huì)在京召開(kāi)

  • 從翻譯適應(yīng)選擇論看新聞報(bào)道中隱喻習(xí)語(yǔ)的翻譯

    劉艷芳;
  • 翻譯:模糊藝術(shù)

    王秉欽;
  • 試論翻譯理論的成分構(gòu)成——從“看易寫(xiě)”定性之爭(zhēng)談起

    林克難;
  • 國(guó)際傳播與翻譯策略——以中醫(yī)翻譯為例

    葛校琴;
  • 書(shū)名、篇名的翻譯

    周曄;孫致禮;
  • 當(dāng)前對(duì)外會(huì)展宣傳翻譯中的常見(jiàn)問(wèn)題

    王振南;
  • 論推理與句層翻譯

    梁艷君;耿智;
  • 社區(qū)口譯在中國(guó)

    蘇偉;
  • 翻譯教學(xué)中的預(yù)設(shè)誘導(dǎo)

    郭英珍;
  • 信息化背景下體驗(yàn)式小組合作應(yīng)用翻譯教學(xué)

    岑秀文;張尚蓮;趙淑華;
  • AVENGE與REVE 論文QQ81995535 NGE用法譯評(píng)

    吳國(guó)良;
  • 形兮義之所依,義兮形之所伏——以標(biāo)識(shí)語(yǔ)的翻譯為例

    馮奇;薛娟;
  • 翻譯理論與實(shí)踐暨翻譯教學(xué)國(guó)際學(xué)術(shù)研討會(huì)在京召開(kāi)

  • 企業(yè)財(cái)務(wù)報(bào)表的詞匯特點(diǎn)及其翻譯

    陳明瑤;
  • 回歸翻譯——兼評(píng)文化學(xué)派的改寫(xiě)論

    李志萍;
  • 本刊重要啟示

  • 魯迅“硬譯”的文化解讀

    賀愛(ài)軍;
  • 《域外小說(shuō)集》歐化標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的文體效果及語(yǔ)言史意義

    王云霞;李寄;
  • 《翻譯學(xué)理論的系統(tǒng)建構(gòu)》序——為紀(jì)念楊自?xún)教授而作

    方夢(mèng)之;
  • 沒(méi)有熱點(diǎn)文章
  • 沒(méi)有推薦文章
  • 關(guān)于我們 - 聯(lián)系我們 -版權(quán)申明 -誠(chéng)聘英才 - 網(wǎng)站地圖 - 醫(yī)學(xué)論壇 - 醫(yī)學(xué)博客 - 網(wǎng)絡(luò)課程 - 幫助
    醫(yī)學(xué)全在線(xiàn) 版權(quán)所有© CopyRight 2006-2046, MED126.COM, All Rights Reserved
    浙ICP備12017320號(hào)
    百度大聯(lián)盟認(rèn)證綠色會(huì)員可信網(wǎng)站 中網(wǎng)驗(yàn)證