網(wǎng)站首頁
醫(yī)師
藥師
護(hù)士
衛(wèi)生資格
高級(jí)職稱
住院醫(yī)師
畜牧獸醫(yī)
醫(yī)學(xué)考研
醫(yī)學(xué)論文
醫(yī)學(xué)會(huì)議
網(wǎng)校
論壇
招聘
最新更新
網(wǎng)站地圖
期刊首頁
醫(yī)學(xué)論文
經(jīng)濟(jì)管理
高等教育
計(jì)算機(jī)期刊
中小學(xué)論文
建筑論文
體育期刊
英語論文
農(nóng)業(yè)論文
北京
|
天津
|
河北
|
山西
|
湖北
|
江蘇
|
安徽
|
山東
|
上海
|
浙江
|
江西
|
福建
|
湖南
|
寧夏
|
內(nèi)蒙古
河南
|
四川
|
重慶
|
貴州
|
云南
|
遼寧
|
吉林
|
廣東
|
廣西
|
海南
|
陜西
|
甘肅
|
新疆
|
青海
|
黑龍江
|
兵團(tuán)
您現(xiàn)在的位置:
醫(yī)學(xué)全在線
>
期刊大全
>
英語期刊
>
雜志見刊
> 正文:《上海翻譯雜志》1990年01期
上海翻譯
來源:/qikan/upload/201605/tttw1ln0fg5(quanxiangyun.cn).jpg 更新:2016/6/6
專業(yè)論文發(fā)表流程
江澤民總書記與科技翻譯
方夢(mèng)之
略論懸念的翻譯
陳維益
科技翻譯模糊的歷史足印及其現(xiàn)狀
俞遵典
“省譯”與“對(duì)譯”——重復(fù)詞語的口譯方法(之二)
胡庚申
談?wù)効萍夹g(shù)語的譯名審定與統(tǒng)一
黃昭厚
比較級(jí)英漢互譯探討
葉永昌
特殊比較結(jié)構(gòu)的理解與翻譯
徐錦鳳
連詞and變義種種
龔雪萍
科技英語的復(fù)合名詞
戴煒華
醫(yī)學(xué)英語復(fù)合名詞初探
謝煜山
翻譯筆記選錄
許崇信
外文工作者要做到“四會(huì)”
李月華
翻譯標(biāo)準(zhǔn)縱論
曹瑞
語言學(xué)與翻譯
舟曉航
阿約教授“分析單位”
李曉棣
團(tuán)結(jié)外語學(xué)刊同仁 推進(jìn)外語教育事業(yè) 高校外語學(xué)刊研究會(huì)在上海成立
論文QQ81995535 I AM A DOLLAR
John S.Tompkins
關(guān)于《對(duì)“不譯”的議論》的議論
樓世正
對(duì)boat train翻譯的一點(diǎn)看法
郭樹棠
中科院譯協(xié)活動(dòng)向多層次發(fā)展
李亞舒
中原油田譯協(xié)活動(dòng)多樣化
上海市科技譯協(xié)嘉定分會(huì)成立
吳嘉華
美元自述
約翰·湯普金斯
期刊大全最新熱點(diǎn)
沒有熱點(diǎn)文章
期刊大全最新推薦
沒有推薦文章
期刊大全相關(guān)文章
《互聯(lián)網(wǎng)天地雜志》2010年08期
《中國蠶業(yè)雜志》1996年01期
《廣西蠶業(yè)(科普版)雜志》1979年01期
《安徽林業(yè)科技雜志》1994年05期
《互聯(lián)網(wǎng)天地雜志》2014年09期
《中國蜂業(yè)雜志》2008年10期
《互聯(lián)網(wǎng)天地雜志》2011年06期
《中國蜂業(yè)雜志》2004年05期
《機(jī)電信息雜志》2009年16期
《考試雜志》2015年32期
《體育科研雜志》1986年Z1期
《中國果業(yè)信息雜志》2003年11期
關(guān)于我們
-
聯(lián)系我們
-
版權(quán)申明
-
誠聘英才
-
網(wǎng)站地圖
-
醫(yī)學(xué)論壇
-
醫(yī)學(xué)博客
-
網(wǎng)絡(luò)課程
-
幫助
醫(yī)學(xué)全在線
版權(quán)所有© CopyRight 2006-2046, MED126.COM, All Rights Reserved
浙ICP備12017320號(hào)
在線客服
匯款方式
論文檢測(cè)
微信客服